Paroles et traduction Novo Amor - Halloween
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
the
good
words
have
left
my
mouth
Все
хорошие
слова
покинули
мои
уста,
I′m
completely
out
of
things
to
say
about
it
now
У
меня
совсем
не
осталось
слов,
чтобы
говорить
об
этом
сейчас.
More
and
more,
I'll
catalogue
my
doubts
Все
больше
и
больше
я
коплю
свои
сомнения,
It′s
the
worst
thing
about
me,
and
it's
always
around
Это
моя
худшая
черта,
и
она
всегда
со
мной.
I
made
a
bet
that
I'd
forget
my
name
Я
поспорил,
что
забуду
свое
имя
By
the
age
of
28,
I
can
barely
stay
awake
К
28
годам,
я
едва
могу
бодрствовать.
′Cause
more
and
more
with
every
accolade
Ведь
все
больше
и
больше
с
каждой
похвалой
I
get
carried
away
with
being
carried
away
Я
увлекаюсь
тем,
что
увлекаюсь.
I
remember
Halloween
Я
помню
Хэллоуин,
I
hit
my
head
on
the
edge
of
the
sink
Я
ударился
головой
о
край
раковины.
Dialing
out
to
an
older
me
Звоня
самому
себе
в
будущем,
I
miss
my
friends
that
I
pretend
I
don′t
need
Я
скучаю
по
друзьям,
которым
я
притворяюсь,
что
не
нужны.
But
I
could
have
done
with
them
this
week
Но
они
бы
мне
пригодились
на
этой
неделе.
On
the
table,
my
face
went
white
За
столом
мое
лицо
побелело,
And
I
fainted
right
at
the
wrong
damn
time
И
я
упал
в
обморок
в
самый
неподходящий
момент.
I
had
an
ECG,
they
checked
how
I
breathe
Мне
сделали
ЭКГ,
проверили
дыхание
And
said
I
should
take
my
life
more
seriously
И
сказали,
что
мне
следует
относиться
к
своей
жизни
серьезнее.
I
remember
Halloween
Я
помню
Хэллоуин,
I
hit
my
head
on
the
edge
of
the
sink
Я
ударился
головой
о
край
раковины.
Dialing
out
to
an
older
me
Звоня
самому
себе
в
будущем,
I
miss
my
friends
that
I
pretend
I
don't
need
Я
скучаю
по
друзьям,
которым
я
притворяюсь,
что
не
нужны.
But
damn
it,
I
needed
you
this
week
Но,
черт
возьми,
ты
была
мне
нужна
на
этой
неделе.
All
the
good
words
have
left
my
mouth
Все
хорошие
слова
покинули
мои
уста,
I′m
completely
out
of
things
to
say
about
it
now
У
меня
совсем
не
осталось
слов,
чтобы
говорить
об
этом
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali John Meredith-lacey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.