Paroles et traduction Novo Som - Espelho - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Espelho - Ao Vivo
Mirror - Live
Têm
coisas
que
a
gente
não
pode
mudar
There
are
things
that
we
cannot
change
Perguntas
perdidas
pelo
ar
Questions
lost
in
the
air
Como
um
frio,
espelho
d'água
a
envolver
você
Like
a
cold,
still
water
mirror
enveloping
you
Se
a
vida
respostas
já
não
tem
If
life
no
longer
has
answers
A
gente
precisa
confiar
We
need
to
trust
Sem
ter
medo
de
abrir
o
coração
Without
being
afraid
to
open
our
hearts
Se
o
mar
se
agita
e
o
seu
barco
está
à
deriva
If
the
sea
is
rough
and
your
boat
is
adrift
Feito
em
pedaços
Broken
into
pieces
Ele
vem
e
acalma
a
tempestade
He
comes
and
calms
the
storm
Basta
acreditar
Just
believe
Sim,
ele...
(cuida
de
você)
Yes,
He...
(cares
for
you)
(Com
tanto
amor
que
não
dá
pra
medir)
(With
so
much
love
that
it
cannot
be
measured)
(Vai
lhe
mostrar
que
o
céu)
(He
will
show
you
that
the
sky)
(Jamais
deixou
de
ser
azul)
(Has
never
stopped
being
blue)
A
brilhante
estrela
da
manhã
The
bright
morning
star
Lhe
enxugará
dos
olhos
toda
lágrima
Will
wipe
away
every
tear
from
your
eyes
E
então
vem
e
descansa
em
Deus
And
then
come
and
rest
in
God
Têm
coisas
que
a
gente
jamais
vai
saber
There
are
things
that
we
will
never
know
Respostas
perdidas
pelo
ar
Answers
lost
in
the
air
Como
espelho
a
refletir
o
esperar
em
Deus
Like
a
mirror
reflecting
the
hope
in
God
Se
a
vida
respostas
já
não
tem
If
life
no
longer
has
answers
A
gente
precisa
confiar
We
need
to
trust
Sem
ter
medo
de
abrir
o
coração
Without
being
afraid
to
open
our
hearts
Se
o
mar
se
agita
e
o
seu
barco
está
à
deriva
If
the
sea
is
rough
and
your
boat
is
adrift
Feito
em
pedaços
Broken
into
pieces
Ele
vem
e
acalma
a
tempestade
He
comes
and
calms
the
storm
Basta
acreditar
Just
believe
Sim,
ele
cuida
de
você
Yes,
He
takes
care
of
you
Com
tanto
amor
que
não
dá
pra
medir
With
so
much
love
that
it
cannot
be
measured
Vai
lhe
mostrar
que
o
céu
He
will
show
you
that
the
sky
Jamais
deixou
de
ser
azul
Has
never
stopped
being
blue
A
brilhante
estrela
da
manhã
The
bright
morning
star
Lhe
enxugará
dos
olhos
toda
lágrima
Will
wipe
away
every
tear
from
your
eyes
Então
vem
e
descansa
em
Deus
Then
come
and
rest
in
God
Sim,
ele
cuida
de
você
Yes,
He
takes
care
of
you
Com
tanto
amor
que
não
dá
pra
medir
With
so
much
love
that
it
cannot
be
measured
Vai
lhe
mostrar
que
o
céu
He
will
show
you
that
the
sky
Jamais
deixou
de
ser
azul
Has
never
stopped
being
blue
A
brilhante
estrela
da
manhã
The
bright
morning
star
Lhe
enxugará
dos
olhos
toda
lágrima
Will
wipe
away
every
tear
from
your
eyes
Então
vem
e
descansa
em
Deus
Then
come
and
rest
in
God
Então
vem
e
descansa
em
Deus
Then
come
and
rest
in
God
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lenilton Silva, Val Martins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.