Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Tenho Você
Ich Habe Dich
Eu
sei,
nesse
mundo
é
tão
difícil
caminhar
Ich
weiß,
in
dieser
Welt
ist
es
so
schwer
zu
gehen
Tenho
esperança
de
você
voltar
Ich
habe
Hoffnung,
dass
du
zurückkehrst
Não
vale
a
pena,
o
mundo
é
fugaz
Es
lohnt
sich
nicht,
die
Welt
ist
vergänglich
Sou
teu
escudo,
é
só
voltar
atrás
Ich
bin
dein
Schild,
komm
einfach
zurück
Eu
sei,
muitos
dizem
que
não
dá
mais
pra
voltar
Ich
weiß,
viele
sagen,
dass
man
nicht
mehr
zurück
kann
Não,
não,
não
dá
Nein,
nein,
nein,
das
geht
nicht
Não
tem
jeito,
Ele
não
vai
te
aceitar
Es
hat
keinen
Zweck,
Er
wird
dich
nicht
annehmen
Mesmo
distante,
Eu
tenho
você
Selbst
in
der
Ferne
habe
ich
dich
Não
te
deixei
um
minuto
sequer
Ich
habe
dich
nicht
eine
einzige
Minute
verlassen
Então,
é
tempo
de
parar
Also,
es
ist
Zeit
aufzuhören
Chegou
a
hora
de
voltar
Die
Stunde
ist
gekommen
zurückzukehren
Eu
sou
o
teu
Pai
Ich
bin
dein
Vater
Sou
o
teu
melhor
amigo
Ich
bin
dein
bester
Freund
Não
vou
te
rejeitar
jamais
Ich
werde
dich
niemals
zurückweisen
Eu
sei,
muitos
dizem
que
não
dá
mais
pra
voltar,
voltar
Ich
weiß,
viele
sagen,
dass
man
nicht
mehr
zurück
kann,
zurück
Não,
não,
não
dá
Nein,
nein,
nein,
das
geht
nicht
Não
tem
jeito,
Ele
não
vai
te
aceitar
Es
hat
keinen
Zweck,
Er
wird
dich
nicht
annehmen
Mesmo
distante,
Eu
tenho
você
Selbst
in
der
Ferne
habe
ich
dich
Não
te
deixei
um
minuto
sequer
Ich
habe
dich
nicht
eine
einzige
Minute
verlassen
Ôh,
então,
é
tempo
de
parar
Oh,
also,
es
ist
Zeit
aufzuhören
Chegou
a
hora
de
voltar
Die
Stunde
ist
gekommen
zurückzukehren
Eu
sou
o
teu
Pai
Ich
bin
dein
Vater
Sou
o
teu
melhor
amigo
Ich
bin
dein
bester
Freund
Não
vou
te
rejeitar
jamais
Ich
werde
dich
niemals
zurückweisen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lenilton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.