Novo Som - Meu Universo / Venha Ser Feliz - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Novo Som - Meu Universo / Venha Ser Feliz - Ao Vivo




Meu Universo / Venha Ser Feliz - Ao Vivo
Моя Вселенная / Приди и Будь Счастлив - В Живую
tanta gente por sem paz no coração
Так много людей вокруг, у которых нет мира в сердце,
Tantos caminhos pra seguir sem ter os pés no chão
Так много путей, по которым можно идти, не чувствуя земли под ногами.
tanta gente por tentando te encontrar
Так много людей вокруг, пытающихся тебя найти,
Na plataforma da ilusão vai no trem da solidão
На платформе иллюзий садишься в поезд одиночества
Sem destino pra chegar
Без определенного пункта назначения.
Quem ama sempre tem um sonho pra sonhar
У того, кто любит, всегда есть мечта,
Um verso pra dizer, um hino pra cantar
Стих, чтобы произнести, гимн, чтобы спеть.
Meu universo está na luz dos olhos seus
Моя вселенная в свете твоих глаз,
Na paz da sua voz, no amor que vem de Deus (Eu quero vocês, vai)
В спокойствии твоего голоса, в любви, которая исходит от Бога хочу только тебя, давай)
Quem ama (sempre tem um sonho pra sonhar)
Тот, кто любит, (всегда есть мечта,)
(Um verso pra dizer, um hino pra cantar) lindo, vai Netinho, vai
(Стих, чтобы произнести, гимн, чтобы спеть) Отлично, давай, Нетиньо, давай
(Meu universo está na luz dos olhos seus)
(Моя вселенная в свете твоих глаз)
(Na paz da sua voz, no amor que vem de Deus) Show, juntos, heh
спокойствии твоего голоса, в любви, которая исходит от Бога) Шоу, вместе, хе
Quem ama sempre tem um sonho pra sonhar
У того, кто любит, всегда есть мечта,
Um verso pra dizer, um hino pra cantar
Стих, чтобы произнести, гимн, чтобы спеть.
Meu universo está na luz dos olhos seus
Моя вселенная в свете твоих глаз,
Na paz da sua voz, no amor que vem de Deus (Jesus)
В спокойствии твоего голоса, в любви, которая исходит от Бога (Иисус)
E ele está aqui, pode ter certeza disso
И Он здесь, можешь быть в этом уверена.
Tudo chegou ao fim, assim diz o coração
Всему пришел конец, так говорит сердце,
Cansado de sentir o vazio da ilusão
Уставшее от пустоты иллюзий.
O pensamento vai, diz que o mundo desabou
Мысли уносятся прочь, говорят, что мир рухнул,
Nem mais pra sonhar
Больше нельзя мечтать.
Seu olhar se perde outra vez
Твой взгляд снова теряется.
(Mas aquele, que a Terra faz girar)
(Но тот, кто заставляет Землю вращаться,)
(Faz o homem, andar por sobre o mar) Esse é o meu Deus é o seu Deus
(Заставляет человека ходить по воде) Это мой Бог, это твой Бог
Faz clarear o Céu (pro Sol te aquecer)
Заставляет небо сиять (чтобы солнце согревало тебя)
Pra degelar o amor, (que existe dentro de você) De cada um aqui
Чтобы растопить любовь, (которая есть внутри тебя) В каждом из нас здесь
Vem povo de Deus, com Novo Som, vem
Иди, народ Божий, с Ново Сом, иди
E se dentro do peito o coração disparado (tá disparado)
И если в твоей груди сердце бьется учащенно (бьется учащенно),
É a mão de Deus trazendo amor, tirando a solidão
Это рука Бога несет любовь, прогоняя одиночество.
Não deixe que a tristeza roube a sua paz, e venha ser feliz
Не позволяй грусти украсть твой мир, приди и будь счастлива.
Não pra esconder, a tristeza em seu olhar
Нельзя скрыть печаль в твоих глазах,
A vida te feriu e essa dor não quer calar
Жизнь ранила тебя, и эта боль не утихает.
O Sol se escondeu, quando o frio te abraçou
Солнце спряталось, когда холод обнял тебя,
Seu sonho se desfez e o seu mundo desabou
Твоя мечта рухнула, и твой мир рухнул.
Mas aquele, que a Terra faz girar
Но тот, кто заставляет Землю вращаться,
Faz o homem, andar por sobre o mar
Заставляет человека ходить по воде,
Faz clarear o Céu, pro Sol te aquecer
Заставляет небо сиять, чтобы солнце согревало тебя,
Pra degelar o amor que existe dentro de você
Чтобы растопить любовь, которая есть внутри тебя.
Vai Rio
Давай, Рио
(E se dentro do peito o coração disparado)
если в твоей груди сердце бьется учащенно)
a mão de Deus trazendo amor, tirando a solidão)
(Это рука Бога несет любовь, прогоняя одиночество)
(Não deixe que a tristeza roube a sua paz, e venha ser feliz)
(Не позволяй грусти украсть твой мир, приди и будь счастлива)
Vem no acorde, vai
Давай на аккорде, давай
E se dentro do peito o coração disparado (tá disparado)
И если в твоей груди сердце бьется учащенно (бьется учащенно),
É a mão de Deus trazendo amor, tirando a solidão
Это рука Бога несет любовь, прогоняя одиночество.
Não deixe que a tristeza roube a sua paz, e venha ser feliz
Не позволяй грусти украсть твой мир, приди и будь счастлива.
É o que Deus para cada um de vocês
Это то, что Бог желает каждому из вас,
É o que Novo Som quer pra cada um de vocês
Это то, чего Ново Сом желает каждому из вас.
Vem, vem
Давай, давай
Ser feliz
Будь счастлива.





Writer(s): Lenilton Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.