Paroles et traduction Novo Som - Meu Universo
Há
muita
gente
por
aí,
sem
paz
no
coração
There
are
so
many
people
out
there,
without
peace
in
their
hearts
Tantos
caminhos
pra
seguir,
sem
ter
os
pés
no
chão
So
many
paths
to
follow,
without
having
their
feet
on
the
ground
Há
tanta
gente
por
aí,
tentando
te
encontrar
There
are
so
many
people
out
there,
trying
to
find
you
Na
plataforma
da
ilusão,
vai
no
trem
da
solidão
On
the
platform
of
illusion,
taking
the
train
of
loneliness
Sem
destino
pra
chegar
With
no
destination
to
arrive
Há
tanta
gente
por
aí,
tentando
se
encontrar
There
are
so
many
people
out
there,
trying
to
find
themselves
Mas
só
precisa
descobrir,
que
sem
você
não
dá
But
you
just
need
to
discover,
that
without
you
it
doesn't
work
De
manhã
o
pé
na
estrada
no
peito
a
solidão
In
the
morning,
your
foot
on
the
road,
loneliness
in
your
chest
Sem
alegria
no
olhar,
sem
amor
no
coração
With
no
joy
in
your
eyes,
no
love
in
your
heart
Sem
carinho
para
dar
With
no
affection
to
give
Quem
ama
sempre
tem
um
sonho
pra
sonhar
Those
who
love
always
have
a
dream
to
dream
Um
verso
pra
dizer,
um
hino
pra
cantar
A
verse
to
say,
an
anthem
to
sing
Meu
universo
está
na
luz
dos
olhos
seus
My
universe
is
in
the
light
of
your
eyes
Na
paz
da
sua
voz
no
amor
que
vem
de
Deus,
Jesus
In
the
peace
of
your
voice,
in
the
love
that
comes
from
God,
Jesus
Há
tanta
gente
por
aí,
sem
paz
no
coração
There
are
so
many
people
out
there,
without
peace
in
their
hearts
Tantos
caminhos
pra
seguir,
sem
ter
os
pés
no
chão
So
many
paths
to
follow,
without
having
their
feet
on
the
ground
De
manhã
o
pé
na
estrada
no
peito
a
solidão
In
the
morning,
your
foot
on
the
road,
loneliness
in
your
chest
Sem
alegria
no
olhar,
sem
amor
no
coração
With
no
joy
in
your
eyes,
no
love
in
your
heart
Sem
carinho
para
dar
With
no
affection
to
give
Quem
ama
sempre
tem
um
sonho
pra
sonhar
Those
who
love
always
have
a
dream
to
dream
Um
verso
pra
dizer,
um
hino
pra
cantar
A
verse
to
say,
an
anthem
to
sing
Meu
universo
está
na
luz
dos
olhos
seus
My
universe
is
in
the
light
of
your
eyes
Na
paz
da
sua
voz
no
amor
que
vem
de
Deus
In
the
peace
of
your
voice,
in
the
love
that
comes
from
God
Quem
ama
sempre
tem
um
sonho
pra
sonhar
Those
who
love
always
have
a
dream
to
dream
Um
verso
pra
dizer,
um
hino
pra
cantar
A
verse
to
say,
an
anthem
to
sing
Meu
universo
está
na
luz
dos
olhos
seus
My
universe
is
in
the
light
of
your
eyes
Na
paz
da
sua
voz
no
amor
que
vem
de
Deus,
Jesus
In
the
peace
of
your
voice,
in
the
love
that
comes
from
God,
Jesus
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lenilton, Val Martins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.