Novo Som - Meu Universo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Novo Som - Meu Universo




Meu Universo
Мой мир
muita gente por aí, sem paz no coração
Так много людей вокруг, без мира в сердце,
Tantos caminhos pra seguir, sem ter os pés no chão
Столько путей впереди, но без опоры под ногами.
tanta gente por aí, tentando te encontrar
Так много людей вокруг, пытаются тебя найти,
Na plataforma da ilusão, vai no trem da solidão
На платформе иллюзий, садятся в поезд одиночества,
Sem destino pra chegar
Без цели, куда идти.
tanta gente por aí, tentando se encontrar
Так много людей вокруг, пытаются обрести себя,
Mas precisa descobrir, que sem você não
Но им просто нужно понять, что без тебя им не жить.
De manhã o na estrada no peito a solidão
Утром шаг в дорогу, в груди одиночество,
Sem alegria no olhar, sem amor no coração
В глазах угасший свет, в сердце нет любви,
Sem carinho para dar
Некому дарить тепло.
Quem ama sempre tem um sonho pra sonhar
У того, кто любит, всегда есть мечта,
Um verso pra dizer, um hino pra cantar
Есть стих, чтобы сказать, есть гимн, чтобы петь.
Meu universo está na luz dos olhos seus
Мой мир в свете твоих глаз,
Na paz da sua voz no amor que vem de Deus, Jesus
В умиротворении твоего голоса, в любви, что исходит от Бога, Иисуса.
tanta gente por aí, sem paz no coração
Так много людей вокруг, без мира в сердце,
Tantos caminhos pra seguir, sem ter os pés no chão
Столько путей впереди, но без опоры под ногами.
De manhã o na estrada no peito a solidão
Утром шаг в дорогу, в груди одиночество,
Sem alegria no olhar, sem amor no coração
В глазах угасший свет, в сердце нет любви,
Sem carinho para dar
Некому дарить тепло.
Quem ama sempre tem um sonho pra sonhar
У того, кто любит, всегда есть мечта,
Um verso pra dizer, um hino pra cantar
Есть стих, чтобы сказать, есть гимн, чтобы петь.
Meu universo está na luz dos olhos seus
Мой мир в свете твоих глаз,
Na paz da sua voz no amor que vem de Deus
В умиротворении твоего голоса, в любви, что исходит от Бога.
Quem ama sempre tem um sonho pra sonhar
У того, кто любит, всегда есть мечта,
Um verso pra dizer, um hino pra cantar
Есть стих, чтобы сказать, есть гимн, чтобы петь.
Meu universo está na luz dos olhos seus
Мой мир в свете твоих глаз,
Na paz da sua voz no amor que vem de Deus, Jesus
В умиротворении твоего голоса, в любви, что исходит от Бога, Иисуса.





Writer(s): Lenilton, Val Martins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.