Novo Som - Na Beleza do Teu Olhar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Novo Som - Na Beleza do Teu Olhar




Na Beleza do Teu Olhar
В красоте твоих глаз
Eu te desenhava no meu coração
Я рисовал тебя в своем сердце,
Todos os dias pensava em você
Каждый день думал о тебе.
Mesmo sem saber teu nome eu te chamei
Даже не зная твоего имени, я звал тебя,
Até que a encontrei e algo em mim mudou
Пока не нашел тебя, и что-то во мне изменилось.
Como um filme no meu cine-coração
Как фильм в моем сердце-кинотеатре,
Você estava lá, tão linda em cartaz
Ты была там, такая красивая на постере.
Num romance escrito no altar de Deus
В романе, написанном у алтаря Бога,
Princesa, eu e você na tela do amor
Принцесса, ты и я на экране любви,
E nos braços da vida
И в объятиях жизни...
Você é meu cais
Ты - моя пристань,
É parte de mim, no jardim do meu ser
Часть меня, в саду моего существа.
Minha rosa é você
Моя роза - это ты.
Eu sou seu herói, do filme de nós
Я твой герой, из фильма о нас.
Eu sei que te amo
Я просто знаю, что люблю тебя,
Isso é tudo, o amor
Это всё, любовь.
Seu carinho é perfume e me refaz
Твоя ласка - словно аромат, он меня обновляет
Na força desse amor que você me traz
Силой той любви, что только ты мне даришь.
O meu sol é tão intenso com você
Мое солнце такое яркое с тобой,
Na imensidão azul que vem do teu olhar
В голубой бездне, что исходит из твоих глаз.
E Nos braços da vida
И в объятиях жизни...
Você é meu cais
Ты - моя пристань,
É parte de mim, no jardim do meu ser
Часть меня, в саду моего существа.
Minha rosa é você
Моя роза - это ты.
Eu sou seu herói, do filme de nós
Я твой герой, из фильма о нас.
Eu sei que te amo
Я просто знаю, что люблю тебя,
Isso é tudo, o amor
Это всё, любовь.
Com você vou sentir o sol Iluminar a paixão
С тобой я буду чувствовать, как солнце освещает страсть,
Aquecer o amor quando o inverno chegar
Согревает любовь, когда приходит зима.
Viajar na beleza do seu olhar
Путешествовать в красоте твоих глаз,
Nas estrelas no céu tocar
Касаться звезд на небе.
nos dois, eu e você
Только мы вдвоем, я и ты.
Você é meu cais
Ты - моя пристань,
É parte de mim, no jardim do meu ser
Часть меня, в саду моего существа.
Minha rosa é você
Моя роза - это ты.
Eu sou seu herói, do filme de nós
Я твой герой, из фильма о нас.
Eu sei que te amo
Я просто знаю, что люблю тебя,
Isso é tudo amor
Это всё, любовь.





Writer(s): Lenilton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.