Novo Som - Num brilho eterno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Novo Som - Num brilho eterno




Quero falar que nem tudo acabou
Хочу сказать, что не все получилось
Ainda existe experança
По-прежнему существует experança
Tudo acontece se agente entregar
Все случится, если агент доставки
O coração sem reservas ao filho de Deus
Сердце без бронирования сыну божию
Brilha o sol pra clarear
Светит солнце, ты ярче
A vida de quem encontra a verdade
Жизнь тех, кто находится на самом деле
Que caminha nas ondas do mar
Кто ходит волнами
Num brilho eterno
На вечную блеск
Cristo é o favo de mel pra adoçar
Христос-это соты, чтоб подсластить
Esse fel que amarga a tua boca
Эта желчью, горький уста
Ele é o farol que te guia no mar
Это маяк, что тебя руководство в море
É o amor que explode no peito
Это любовь, которая взрывается в груди
E acende a chama do perdão
И горит пламя прощения
Se a noite não deixa o teu coração
Если ночью не покидает твоего сердца
Lute, não perca a esperança!
Боритесь, не теряйте надежды!
Tudo acontece se agente se entregar
Все случится, если агент доставки
O coração sem reservas ao filho de Deus
Сердце без бронирования сыну божию
O dia vem (O dia vem...)
Приходит день (день приходит...)
A noite vai
Ночь идет
Mas a Estrela que nunca se apaga
Но Звезда не угасает
Permanece pra sempre em teu ser
Остается навсегда в твоем быть
Num brilho eterno
На вечную блеск
Cristo é o favo de mel pra adoçar
Христос-это соты, чтоб подсластить
Esse fel que amarga a tua boca
Эта желчью, горький уста
Ele é o farol que te guia no mar
Это маяк, что тебя руководство в море
É o amor que explode no peito
Это любовь, которая взрывается в груди
E acende a chama do perdão
И горит пламя прощения
Cristo é o favo de mel pra adoçar
Христос-это соты, чтоб подсластить
Esse fel que amarga a tua boca
Эта желчью, горький уста
Ele é o farol que te guia no mar
Это маяк, что тебя руководство в море
É o amor que explode no peito
Это любовь, которая взрывается в груди
E acende a chama do perdão
И горит пламя прощения
Não se esqueça, Deus te ama como alguém jamais te amou
Не забывайте, что Бог тебя любит, как кто-то никогда не любила тебя





Writer(s): Lenilton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.