Paroles et traduction Novo Som - Não Me Deixe Te Deixar (Ao Vivo)
Não Me Deixe Te Deixar (Ao Vivo)
Don't Let Me Leave You (Live)
Oh
Deus,
eu
queria
tanto
compreender
o
amor,
Oh
God,
I
so
wanted
to
understand
love,
O
grande
mistério
que
é
você
The
great
mystery
that
is
you.
Mas
posso
sentir
no
meu
coração
But
I
can
feel
in
my
heart
Que
um
gesto
de
fé
vai
além
da
razão
That
a
gesture
of
faith
goes
beyond
reason.
Oh
Deus,
tantas
coisas
que
eu
não
sei
dizer
Oh
God,
so
many
things
I
can't
say
Me
fazem
ver
em
tudo
um
pouco
de
você
Make
me
see
a
little
of
you
in
everything.
Sua
paz
é
mais
que
tudo
aquilo
que
sonhei
Your
peace
is
more
than
anything
I've
ever
dreamed
of,
Seu
amor
excede
todo
meu
entender
Your
love
exceeds
all
my
understanding.
Vou
mergulhar
na
imensidão
desse
amor
que
não
tem
fim
I
will
immerse
myself
in
the
immensity
of
this
love
that
has
no
end.
Se
eu
me
perder
não
me
deixe
te
deixar
If
I
get
lost,
don't
let
me
leave
you.
Eu
não
sei
olhar
para
o
céu
sem
ver
numa
estrela
I
can't
look
at
the
sky
without
seeing
a
star
Um
pedacinho
de
você,
oh
Deus
de
amor
A
little
piece
of
you,
oh
God
of
love.
Oh
Deus,
eu
queria
tanto
entender
Oh
God,
I
so
wanted
to
understand
Porque
tanta
gente
sofre
sem
saber
Why
so
many
people
suffer
without
knowing
Que
um
gesto
de
fé
excede
a
razão
That
a
gesture
of
faith
exceeds
reason
Que
a
felicidade
está
no
amor,
no
perdão
That
happiness
is
in
love,
in
forgiveness.
Oh
Deus,
pinto
seu
retrato
nas
canções
Oh
God,
I
paint
your
portrait
in
songs
Pra
ver
sua
luz
brilhar
nos
corações
To
see
your
light
shine
in
hearts.
Sua
paz
é
mais
que
tudo
aquilo
que
sonhei
Your
peace
is
more
than
anything
I've
ever
dreamed
of,
Seu
amor
excede
todo
o
meu
entender
Your
love
exceeds
all
my
understanding.
Vou
mergulhar
na
imensidão
desse
amor
que
não
tem
fim
I
will
immerse
myself
in
the
immensity
of
this
love
that
has
no
end.
Se
eu
me
perder
não
me
deixe
te
deixar
If
I
get
lost,
don't
let
me
leave
you.
Eu
não
sei
olhar
para
o
céu
sem
ver
numa
estrela
I
can't
look
at
the
sky
without
seeing
a
star
Um
pedacinho
de
você,
oh
Deus
de
amor
A
little
piece
of
you,
oh
God
of
love.
Eu
não
sei
olhar
para
o
céu
sem
ver
numa
estrela
I
can't
look
at
the
sky
without
seeing
a
star
Um
pedacinho
de
você,
oh
Deus
de
amor
A
little
piece
of
you,
oh
God
of
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.