Paroles et traduction Now, Now - Yours
I'm
driving
faster
with
the
windows
down
Я
еду
быстрее
с
опущенными
окнами.
Just
to
keep
my
mind
off
of
you
Просто
чтобы
не
думать
о
тебе.
So
don't
you
try
to
ignore
me
Так
что
не
пытайся
игнорировать
меня.
You
stood
in
the
light
before
me
Ты
стоял
на
свету
передо
мной.
But
could
you
adore
me?
Но
можешь
ли
ты
обожать
меня?
I
could
listen
to
your
voice
all
night
Я
мог
слушать
твой
голос
всю
ночь.
Whisper
to
me,
baby,
tell
me
what
you'd
like
Шепни
мне,
детка,
скажи,
что
ты
хочешь.
Who're
you
kidding,
baby,
when
you
try
and
deny
me
Кого
ты
обманываешь,
детка,
когда
пытаешься
отрицать
меня?
When
you
try
and
deny
me?
Когда
ты
пытаешься
отрицать
меня?
I'll
make
you
stay,
there's
just
no
way
Я
заставлю
тебя
остаться,
но
это
невозможно.
I'm
leaving
without
your
love
Я
ухожу
без
твоей
любви.
But,
you
make
me
wait
to
hear
you
say
Но
ты
заставляешь
меня
ждать,
когда
ты
скажешь
"If
you
wanna
make
a
move,
go
on"
: "если
хочешь
сделать
шаг,
вперед!"
If
I
had
my
way,
I
would
be
yours
Если
бы
у
меня
был
свой
путь,
я
был
бы
твоим.
You
say
my
name,
I
have
no
choice
Ты
произносишь
мое
имя,
у
меня
нет
выбора.
Baby,
it's
time
to
get
comfortable
Детка,
пора
устроиться
поудобнее.
You're
so
emotional
when
you
walk
into
the
room
Ты
так
эмоциональна,
когда
входишь
в
комнату.
I
can't
keep
my
eyes
off
of
you
Я
не
могу
оторвать
от
тебя
глаз.
You
got
me
doing
things
that
I
shouldn't
do
Ты
заставляешь
меня
делать
то,
что
я
не
должен
делать.
But,
baby,
I
like
it
Но,
детка,
мне
это
нравится.
Who're
you
kidding
baby,
when
you
try
and
deny
me?
Кого
ты
обманываешь,
когда
пытаешься
отрицать
меня?
Who
do
you
think
you're
fooling,
when
you're
trying
to
fight
it
Кого,
по-твоему,
ты
обманываешь,
когда
пытаешься
с
этим
бороться?
When
you're
trying
to
fight
it?
Когда
ты
пытаешься
бороться
с
этим?
I'll
make
you
stay,
there's
just
no
way
Я
заставлю
тебя
остаться,
но
это
невозможно.
I'm
leaving
without
your
love
Я
ухожу
без
твоей
любви.
But,
you
make
me
wait
to
hear
you
say
Но
ты
заставляешь
меня
ждать,
когда
ты
скажешь
"If
you
wanna
make
a
move,
go
on"
: "если
хочешь
сделать
шаг,
вперед!"
If
I
had
my
way,
I
would
be
yours
Если
бы
у
меня
был
свой
путь,
я
был
бы
твоим.
You
say
my
name,
I
have
no
choice
Ты
произносишь
мое
имя,
у
меня
нет
выбора.
Baby,
it's
time
to
get
comfortable
Детка,
пора
устроиться
поудобнее.
I'm
driving
faster
with
the
windows
down
Я
еду
быстрее
с
опущенными
окнами.
Just
to
keep
my
mind
off
of
you
Просто
чтобы
не
думать
о
тебе.
I'm
leaving
the
light
on
for
you,
baby,
won't
you
come
my
way?
Я
оставляю
свет
включенным
для
тебя,
детка,
не
придешь
ли
ты
ко
мне?
So
come
on,
baby,
won't
you
come
my
way?
Так
давай
же,
детка,
ты
не
пойдешь
ко
мне?
I'll
make
you
stay,
there's
just
no
way
Я
заставлю
тебя
остаться,
но
это
невозможно.
I'm
leaving
without
your
love
Я
ухожу
без
твоей
любви.
But,
you
make
me
wait
to
hear
you
say
Но
ты
заставляешь
меня
ждать,
когда
ты
скажешь
"If
you
wanna
make
a
move,
go
on"
: "если
хочешь
сделать
шаг,
вперед!"
If
I
had
my
way,
I
would
be
yours
Если
бы
у
меня
был
свой
путь,
я
был
бы
твоим.
You
say
my
name,
I
have
no
choice
Ты
произносишь
мое
имя,
у
меня
нет
выбора.
Baby,
it's
time
to
get
comfortable
Детка,
пора
устроиться
поудобнее.
How
can
I
keep
up
when
I
know
you're
moving
so
fast?
Как
я
могу
не
отставать,
когда
знаю,
что
ты
так
быстро
двигаешься?
Just
gimme
a
reason,
baby,
you
know
I
want
you
so
bad
Просто
дай
мне
повод,
детка,
ты
знаешь,
я
так
сильно
хочу
тебя.
I'm
leaving
the
light
on
for
you
baby,
won't
you
come
my
way?
Я
оставляю
свет
включенным
для
тебя,
детка,
не
придешь
ли
ты
ко
мне?
So
come
on
baby,
won't
you
come
my
way?
Ну
же,
детка,
ты
не
пойдешь
ко
мне?
How
can
I
keep
up
when
I
know
you're
moving
so
fast?
Как
я
могу
не
отставать,
когда
знаю,
что
ты
так
быстро
двигаешься?
Just
gimme
a
reason,
baby,
you
know
I
want
you
so
bad
Просто
дай
мне
повод,
детка,
ты
знаешь,
я
так
сильно
хочу
тебя.
I'm
leaving
the
light
on
for
you,
baby,
won't
you
come
my
way?
Я
оставляю
свет
включенным
для
тебя,
детка,
не
придешь
ли
ты
ко
мне?
So
come
on,
baby,
won't
you
come
my
way?
Так
давай
же,
детка,
ты
не
пойдешь
ко
мне?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brad Hale, Acacia Rae Dalager
Album
Yours
date de sortie
14-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.