Nox - Embermadár - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nox - Embermadár




Embermadár
Жар-птица
Szállj, szállj, vizeken szállj,
Лети, лети, над водами лети,
Vár rád sok idegen táj-,
Ждут тебя чужие края,
Szállj, szállj, szabadon szállj
Лети, лети, на свободе лети,
Embermadár!
Человек-птица!
Szállj, szállj, magasan járj,
Лети, лети, высоко пари,
Szélfútta felhőn állj-,
На облаке, гонимом ветром, стой,
Légy hős, Embermadár!
Будь героем, Человек-птица!
Hajnal arcán harmat könnyek,
На лице зари слезы росы,
álmos dallal sír a Földnek.
Сонной песней плачет Земле.
Kelj fel, babám, ébred a világ-,
Проснись, милый, мир пробуждается,
Lásd a csodát: hóból virág!
Взгляни на чудо: из снега цветок!
Győzd a folyót- ne féld hadát-,
Победи реку - не бойся ее войска,
Halld a barát remény szavát.
Услышь слова надежды друга.
Győzz le időt- erőd elég-,
Победи время - твоей силы хватит,
Halld, hogy ezer szív áll melléd!
Слышишь, тысяча сердец с тобой!
Szállj, szállj, vizeken szállj,
Лети, лети, над водами лети,
Vár rád sok idegen táj-,
Ждут тебя чужие края,
Szállj, szállj, szabadon szállj
Лети, лети, на свободе лети,
Embermadár!
Человек-птица!
Szállj, szállj, magasan járj,
Лети, лети, высоко пари,
Szélfútta felhőn állj-,
На облаке, гонимом ветром, стой,
Légy hős, Embermadár!
Будь героем, Человек-птица!
Hold vagy Nap ér, hajt egy nagy cél:
Луна иль Солнце, ведет тебя большая цель:
Sorsod legyen fény és babér.
Пусть твоя судьба будет светом и лаврами.
Szállj csak, babám, rád néz a világ-,
Лети же, милый, на тебя смотрит мир,
Tégy hát csodát, ′mit szíved kívánt!
Соверши чудо, что сердцем желал!
Győzd a folyót- ne féld hadát-,
Победи реку - не бойся ее войска,
Halld a barát remény szavát.
Услышь слова надежды друга.
Győzz le időt- erőd elég-,
Победи время - твоей силы хватит,
Halld, hogy ezer szív áll melléd!
Слышишь, тысяча сердец с тобой!
Szállj, szállj, vizeken szállj,
Лети, лети, над водами лети,
Vár rád sok idegen táj-,
Ждут тебя чужие края,
Szállj, szállj, szabadon szállj
Лети, лети, на свободе лети,
Embermadár!
Человек-птица!
Szállj, szállj, magasan járj,
Лети, лети, высоко пари,
Szélfútta felhőn állj-,
На облаке, гонимом ветром, стой,
Légy hős, Embermadár!
Будь героем, Человек-птица!
Szállj, szállj, vizeken szállj,
Лети, лети, над водами лети,
Vár rád sok idegen táj-,
Ждут тебя чужие края,
Szállj, szállj, szabadon szállj
Лети, лети, на свободе лети,
Embermadár!
Человек-птица!
Szállj, szállj, magasan járj,
Лети, лети, высоко пари,
Szélfútta felhőn állj-,
На облаке, гонимом ветром, стой,
Légy hős, Embermadár!
Будь героем, Человек-птица!





Writer(s): imre czomba, attila valla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.