Paroles et traduction Nox - Mámor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Úgy
van,
mint
régen:
It's
just
like
the
old
days:
Nincs
szebb,
ha
Örömvölgy
zenél-,
There's
nothing
sweeter
than
when
Örömvölgy
plays-,
Nagy
tánc
a
réten,
és
fent
a
köveknél.
A
big
dance
in
the
meadow,
and
up
on
the
rocks.
Felhőtlen
éden:
A
cloudless
paradise:
Nézz
szét,
aki
nem
mulat
nem
él!
Look
around,
anyone
who
doesn't
dance
doesn't
live!
Menj
hát,
ha
csöndet
kerestél...
Go
on,
if
you're
looking
for
peace...
Úgy
van,
mint
régen:
It's
just
like
the
old
days:
A
béke
újra
visszatért.
Peace
has
returned.
Eltűnt
a
szégyen-,
köztünk
járt
viharként.
The
shame
has
disappeared,
it
came
like
a
storm
among
us.
Itt
állsz
a
fényben,
You
stand
in
the
light,
Dúdolj
hálát
az
életért-,
Sing
gratitude
for
life-,
áldatlan
időnk
véget
ért.
Our
cursed
time
has
ended.
Táncol
a
mámor,
Ecstasy
is
dancing,
Hordóban
nem
marad
ma
bor!
No
wine
will
be
left
in
the
barrels
today!
Szívünk
oly′
bátor,
Our
hearts
are
so
brave,
Bú,
baj
nem
parancsol.
Sorrow
and
misery
do
not
rule.
Mindenkit
szeretnénk,
We
want
to
love
everyone,
Nem
baj,
ha
más
zenét
dalol-,
It
doesn't
matter
if
someone
sings
a
different
song-,
ünneplő,
boldog
harang
szól.
A
festive,
happy
bell
sounds.
Dallam
a
szélben-,
Melody
in
the
wind-,
Mozdulnak
hegyek
fogta
fák.
The
trees
held
by
the
mountains
move.
Nap
lángját
érzem-,
ölel,
mert
jóbarát.
I
feel
the
sun's
flame-,
she
hugs
me
because
she's
a
good
friend.
Felfűti
vérem,
She
warms
my
blood,
Nincs
már
a
szürke
szolgaság-,
There
is
no
more
grey
servitude-,
Vég
nélkül
ontja
oltalmát.
She
pours
out
her
protection
without
end.
Dob
dobban
az
éjben,
The
drum
is
beating
in
the
night,
Tánc
forgat
vízen.tűzön
át-,
The
dance
whirls
through
water
and
fire-,
Hold
vágyát
érzem:
szerelemmel
vigyáz
ránk.
I
feel
the
longing
of
the
moon:
she
guards
us
with
love.
Együtt,
mint
régen:
Together,
just
like
in
the
old
days:
Dúdolva
szép
idők
dalát-,
Hums
the
song
of
good
times-,
Hallgatva
Örömvölgy
hangját.
Listening
to
Örömvölgy's
sound.
Táncol
a
mámor,
Ecstasy
is
dancing,
Hordóban
nem
marad
ma
bor!
No
wine
will
be
left
in
the
barrels
today!
Szívünk
oly'
bátor,
Our
hearts
are
so
brave,
Bú,
baj
nem
parancsol.
Sorrow
and
misery
do
not
rule.
Mindenkit
szeretnénk,
We
want
to
love
everyone,
Nem
baj,
ha
más
zenét
dalol-,
It
doesn't
matter
if
someone
sings
a
different
song-,
ünneplő,
boldog
harang
szól.
A
festive,
happy
bell
sounds.
Táncol
a
mámor,
Ecstasy
is
dancing,
Hordóban
nem
marad
ma
bor!
No
wine
will
be
left
in
the
barrels
today!
Szívünk
oly′
bátor,
Our
hearts
are
so
brave,
Bú,
baj
nem
parancsol.
Sorrow
and
misery
do
not
rule.
Mindenkit
szeretnénk,
We
want
to
love
everyone,
Nem
baj,
ha
más
zenét
dalol-,
It
doesn't
matter
if
someone
sings
a
different
song-,
ünneplő,
boldog
harang
szól.
A
festive,
happy
bell
sounds.
Táncol
a
mámor,
Ecstasy
is
dancing,
Hordóban
nem
marad
ma
bor!
No
wine
will
be
left
in
the
barrels
today!
Szívünk
oly'
bátor,
Our
hearts
are
so
brave,
Bú,
baj
nem
parancsol.
Sorrow
and
misery
do
not
rule.
Mindenkit
szeretnénk,
We
want
to
love
everyone,
Nem
baj,
ha
más
zenét
dalol-,
It
doesn't
matter
if
someone
sings
a
different
song-,
ünneplő,
boldog
harang
szól.
A
festive,
happy
bell
sounds.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): attila valla, szabolcs harmath
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.