Nox - Találj Rám! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Nox - Találj Rám!




Találj Rám!
Find Me!
Várlak régen, gyere drága!
I've been waiting for you, come darling!
Vár a szívem ezer álma-,
My heart is waiting for a thousand dreams-,
Találj rám, csak találj rám!
Find me, just find me.!
Szép toronyban, mesevárban,
In a beautiful tower, in a fairytale castle,
Prémes, ékes kalodába
In a fur-lined, ornate cage
Bezárva, hét halálra...
Locked up, to seven deaths...
Engem elrabolt a Királyok Királya,
The King of Kings kidnapped me,
Kiben elfagyott a virágok világa...
The world of flowers is frozen in him...
Várlak régen, gyere értem!
I've been waiting for you for a long time, come for me!
Szégyen ért, hogy vele éltem-,
It's a shame that I lived with him-,
Találj rám, gyere, találj rám!
Find me, come on, find me!
Hívlak fényes palotába-,
I'm calling you to a bright palace-,
Ég a szívem, nagyon árva.
My heart is burning, very lonely.
Bezárva gonosz magányba.
Locked up in evil loneliness.
Engem elrabolt a Királyok Királya,
The King of Kings kidnapped me,
Kiben elfagyott a virágok világa...
The world of flowers is frozen in him...
Hívlak téged, megidézlek,
I'm calling you, I'm summoning you,
Álom-ének üzen érted:,, Ne várj rám, gyere, találj rám!'
Dream-song is messaging for you:,, Don't wait for me, come on, find me!'
Várlak, hívlak-, gyere drága!
I'm waiting for you, calling you-, come on darling!
Vár a szívem ezer álma-,
My heart is waiting for a thousand dreams-,
Bezárva torz varázsba.
Locked up in a distorted magic.
Engem elrabolt a Királyok Királya,
The King of Kings kidnapped me,
Kiben elfagyott a virágok világa...
The world of flowers is frozen in him...
Vár Rád a szívemnél:
He's waiting for you in my heart:
A szerelem, a szerelem, a szerelem elér!
Love, love, love is reaching out!
Látnád, ha itt lennél: velem él-, hát hova mennél?!
If you were here, you'd see: he lives with me- so where would you go?!
Vár Rád a szívemnél:
He's waiting for you in my heart:
A szerelem, a szerelem, a szerelem elér!
Love, love, love is reaching out!
Látnád és éreznéd: Te meg én - öröm és fény!
You'd see and feel it: You and me - joy and light!
Vár Rád a szívemnél:
He's waiting for you in my heart:
A szerelem, a szerelem, a szerelem elér!
Love, love, love is reaching out!
Látnád, ha itt lennél: velem él-, hát hova mennél?!
If you were here, you'd see: he lives with me- so where would you go?!
Vár Rád a szívemnél:
He's waiting for you in my heart:
A szerelem, a szerelem, a szerelem elér!
Love, love, love is reaching out!
Látnád, ha eljönnél: velem él...
If you came, you'd see: he lives with me...
Vár Rád a szívemnél:
He's waiting for you in my heart:
A szerelem, a szerelem, a szerelem elér!
Love, love, love is reaching out!
Látnád, ha itt lennél: velem él-, hát hova mennél?!
If you were here, you'd see: he lives with me- so where would you go?!
Vár Rád a szívemnél:
He's waiting for you in my heart:
A szerelem, a szerelem, a szerelem elér!
Love, love, love is reaching out!
Látnád és éreznéd: Te meg én - öröm és fény!
You'd see and feel it: You and me - joy and light!
Vár Rád a szívemnél:
He's waiting for you in my heart:
A szerelem, a szerelem, a szerelem elér!
Love, love, love is reaching out!
Látnád, ha itt lennél: velem él-, hát hova mennél?!
If you were here, you'd see: he lives with me- so where would you go?!
Vár Rád a szívemnél:
He's waiting for you in my heart:
A szerelem, a szerelem, a szerelem elér!
Love, love, love is reaching out!
Látnád, ha eljönnél: velem él...
If you came, you'd see: he lives with me...





Writer(s): imre czomba, attila valla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.