Noyz Narcos feat. Mystic I, Violetta Beauregarde & Duke Montana - 666 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noyz Narcos feat. Mystic I, Violetta Beauregarde & Duke Montana - 666




666
666
Quando parte uno
When you leave
Partono tutti
They all leave
Tu scappa infame
You run
RIT. (DUKE MONTANA)
CHORUS (DUKE MONTANA)
You wanna fuck with me? you gotta fuck with ten
You wanna fuck with me? you gotta fuck with ten
I'm coming straight from the motherfucking Truce Klan
I'm coming straight from the motherfucking Truce Klan
You wanna test me son? You must be fucking high
You wanna test me son? You must be fucking high
I'm gonna cut out you 'till the nighttime.
I'm gonna cut you up till the nighttime.
Qui fuori è uguale a ieri, solo un po' peggio
Out here it's the same as yesterday, only a little worse
Dei pomeriggi neri ho perso il conteggio
I've lost count of the black afternoons
Salgo sopra un bus con tre sei sul display
I get on a bus with three sixes on the display
Non so qual è la direzione ma ci andrei
I don't know where it's going but I'd go
Muovo il culo sulle Nike, Roma è mia ed ogni via e non ricordo spazi nella testa, mia
I move my ass on my Nikes, Rome is mine and every street and I don't remember spaces in my head, mine
C'è moria c'è un silenzio da sacrestia nebbia e foschia
There's death and a silence like in a sacristy fog and haze
Cerco la mia, prossima mania, sulla via sbagliata in corsa sopra un'altra autostrada
I'm looking for my, next obsession, on the wrong road racing on another highway
La mia sanità e' già andata a farsi fottere, altrove
My sanity has already gone to hell, somewhere else
Viaggio con biglietto solo andata e senza cuore
I travel with a one-way ticket and no heart
Se c'è un inferno in ognuno di noi
If there's a hell in each one of us
Benvenuto nell'inferno di Noyz
Welcome to Noyz's hell
Ogni giorno il tuo e il mio
Every day yours and mine
Te la passi male? pure io mi prendo tutto e che mi prende dio?
Are you having a hard time? Me too I take everything and what does God take from me?
E, quindi vorrei andarmene
And so I'd like to leave
Il corriere mi da news su come farmi e
The courier gives me news on how to do it and
Con il rimmel delle ragazze nelle piazze,
With the girls' mascara in the squares
Non sanno l'italiano e sanno solo di ammarezze
They don't speak Italian and they only know bitterness
Mettimi le pezze in testa, tappabuchi strappa gli occhi ai sordomuti dagli voce a quei giorni perduti, truce
Put the patches on my head, patch up the holes tear out the eyes of the deaf and dumb give voice to those lost days, cruel
Klan, l'Imam chiama i fedeli all'inferno, stacca il biglietto sola andata senza ritorno
Klan, the Imam calls the faithful to hell, take the one-way ticket without a return
è un viaggio breve e questa Roma ti offre tutto aspetta solo nuove leve con al braccio il lutto
It's a short trip and this Rome offers you everything just wait for new recruits with mourning on their arms
Non ho più la forza neccessaria
I don't have the necessary strength anymore
Leggi il mio labiale: M A L E nell'aria e
Read my lips: E V I L is in the air and
Quando scenderà la nebbia
When the fog comes down
Di' agli altri che è soltanto il fumo di una sigaretta perché
Tell the others that it's just the smoke of a cigarette because
Niente rimorsi
No remorse
Un cuore freddo sa quanto dare agli altri e quanto tenersi, tenersi, ah
A cold heart knows how much to give to others and how much to keep, to keep, ah
RIT.
CHORUS





Writer(s): Emanuele Frasca, Alfonso Climenti, Luciano Lamanna, Duccio Barker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.