Noyz Narcos feat. Duke Montana - Don't Fuck With Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noyz Narcos feat. Duke Montana - Don't Fuck With Me




Don't Fuck With Me
Не связывайся со мной
Check it, you wanna live like this uh?
Проверь это, ты хочешь так жить, а?
Judge me, talk shit all your life uh?
Суди меня, говори дерьмо всю свою жизнь, а?
You wanna fuck with my clique
Ты хочешь иметь дело с моей бандой
And talk behind our back
И говорить за нашей спиной
You must be crazy livin' your life like that
Ты, должно быть, спятил, живя такой жизнью
And risking you life like that
И рискуя своей жизнью
My mind could snap
Мой разум может помешаться
In quei pomeriggi con quei cieli grigi
В те послеобеденные часы с тем серым небом
Come cazzo li sconfiggi
Как, черт возьми, ты их побеждаешь
Il pub mi srotola gli impicci
Паб развивает мои мысли
Una media di un grammo al secondo
В среднем грамм в секунду
Bestemmio il mondo e corro man
Я проклинаю мир и бегу, парень
Tu spacchi, io sborro, ho più di una ragione
Ты кайфуешь, я кончаю, у меня больше одной причины
Più di 5 shot svuotati sul bancone
Более 5 порций вылито на стойку
Giro di quartiere di ricognizione
Прогулка по району для разведки
Solo un cannone, c'ho i pensieri brutti
Только пушка, у меня плохие мысли
Passo le notti con i più corrotti
Я провожу ночи с самыми испорченными
A punte di spillo negli occhi
С иглой в глазах
La gente ti fa a tocchi quando fai, quando crei
Люди рвут тебя на куски, когда ты делаешь, когда ты творишь
Vogliono tutti farmi il culo manco fossi nazi gay
Все хотят сделать меня геем, как будто я нацист
Vogliono il Truceboys live per parlarne sui blog
Они хотят живое выступление Truceboys, чтобы обсудить это в блогах
E un intervista che mi faccia sembrare più hip-hop
И интервью, которое заставит меня казаться более хип-хоповым
Io non lo so che faccio
Я не знаю, что я делаю
Io so che co' sta roba mi ci faccio dal '94 e ancora sto fatto
Я знаю, что с этим дерьмом я живу с 94 года и до сих пор под кайфом
Io batto il mio tempo
Я бью свой темп
Con la suola delle 180 sul cemento ancora fa freddo qua dentro
С подошвой 180 на цементе, здесь все еще холодно
Check it, you wanna live like this uh?
Проверь это, ты хочешь так жить, а?
Judge me, talk shit all your life uh?
Суди меня, говори дерьмо всю свою жизнь, а?
You wanna fuck with my clique
Ты хочешь иметь дело с моей бандой
And talk behind our back
И говорить за нашей спиной
You must be crazy livin' your life like that
Ты, должно быть, спятил, живя такой жизнью
And risking you life like that
И рискуя своей жизнью
My mind could snap
Мой разум может помешаться
È ghiaccio sul mio cuore marcio ormai non faccio altro
На моем гнилом сердце лед, теперь я ничего не делаю
Niente è bello, cresce muffa nel cervello e merda sull'asfalto
Нет ничего красивого, растет плесень в мозгу и дерьмо на асфальте
Cresce un cazzo di virus che ci infetta a tutti
Растет чертов вирус, который заражает нас всех
Conto milioni di neuroni distrutti
Я насчитал миллионы разрушенных нейронов
Cambiano tutti tranne i brutti vizi
Все меняются, кроме плохих привычек
Quando per la testa c'hai 2000 cazzi e un cielo nero sui palazzi
Когда в голове у тебя 2000 пидоросов и черное небо над зданиями
Quando bazzichi all'inferno troppo spesso e
Когда ты слишком часто ошиваешься в аду и
Quando da bambino ti chiudevi al cesso successo"
Когда в детстве ты закрывался в туалете и говорил "Это произошло"
Sto male pure il giorno appresso e quello dopo dormo troppo poco
Мне плохо даже на следующий день, а еще на день позже я слишком мало сплю
Lascio la mia casa mentre prende fuoco
Я оставляю свой дом, когда он горит
Lascio che lei mi bacia e mi trasporta nei suoi giochi assurdi
Я позволяю ей целовать меня и увлекать в свои безумные игры
Mi lascia graffi in faccia e messaggi di insulti
Она оставляет на моем лице царапины и оскорбительные сообщения
Sono bravi tutti tranne me T.R.U.C.E.
Все хороши, кроме меня, T.R.U.C.E.
Tu te ne vai a male con me
Ты испортишься со мной
È strano quando ognuno ti ama se hai denaro o fama
Странно, когда каждый тебя любит, если у тебя есть деньги или слава
Strano quando se finisce tutto nessuno ti chiama
Странно, когда все заканчивается, никто тебе не звонит
Check it, you wanna live like this uh?
Проверь это, ты хочешь так жить, а?
Judge me, talk shit all your life uh?
Суди меня, говори дерьмо всю свою жизнь, а?
You wanna fuck with my clique
Ты хочешь иметь дело с моей бандой
And talk behind our back
И говорить за нашей спиной
You must be crazy livin' your life like that
Ты, должно быть, спятил, живя такой жизнью
And risking you life like that
И рискуя своей жизнью
My mind could snap
Мой разум может помешаться





Writer(s): Emanuele Frasca, Alfonso Climenti, Luciano Lamanna, Duccio Barker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.