Noyz Narcos - Lobo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noyz Narcos - Lobo




Lobo
Волк
Tutti a casa quando piovono ′ste rime grezze
Все по домам, когда льются эти грубые рифмы
Il suono di cantine lerce
Звук грязных подвалов
Il fumo acido della merce
Кислотный дым от товара
In giro con venti da cinquanta carte
Гуляю с двадцатью купюрами по пятьдесят
Bravi ragazzi tengono i contatti da una parte
Хорошие парни держат связь с одной стороны
In tasca tengo più del necessario
У меня в кармане больше, чем нужно
Mi vedi come cazzo vivo, osserva il divario
Ты видишь, как я живу, чёрт возьми, заметь разницу
Nel mio diario, tengo appuntato quanto vale ciascuno di loro
В своём журнале я записываю, сколько стоит каждый из них
Non sai luccicare, a fai 'n sarto dal compro oro
Не умеешь блестеть, детка, иди в ломбард к портному
′Sta strada m'ha scassato 'r cazzo
Эта дорога меня достала
E ancora grindo come un ventenne
И всё ещё играю как двадцатилетний
Chicco non ci fotti assieme a doppia N
Чикко, не обманывай нас вместе с "двойной Н"
Sono in questo locale buio con le strobo
Я в этом тёмном клубе с стробоскопами
Vedi un lupo, vedi il mio logo
Видишь волка, видишь мой логотип
Narcos rap, El Lobo
Нарко-рэп, "Волк"
Nel teschio, un quadro complesso
В голове сложная картина
La mia analisi di oggi
Мой сегодняшний анализ
È che ripagano soltanto l′oro e gli orologi
В том, что окупаются только золото и часы
Vuoi fare i soldi con ′sta merda
Хочешь зарабатывать деньги на этом дерьме
Prima magnate 'sta merda
Сначала сожги это дерьмо
Non sei ′na stella
Ты не звезда
Manco 'na bella scoperta
И даже не прекрасное открытие
Questa merda è epocale, è un jackpot
Это дерьмо эпохальное, это джекпот
L′uomo è ingordo, difficile da dire quando arrivi al top
Человек жаден, трудно сказать, когда достигнешь вершины
Non c'è top, c′è di meglio, resta sveglio
Нет вершины, есть что-то лучше, не спи
Non fotti la mia roba, perdi tempo
Не трахай мои вещи, тратишь время
C'hanno fatto anche il mo', montano, cantano
Они даже сделали мою, поднимаются, поют
La gente fa le storie su Insta, su Instagram
Люди рассказывают истории в "Инстаграме", в "Инстаграме"
E poi ci stanno gli stronzi che si sbattono pure
А потом есть ублюдки, которые тоже парятся
A fare il montaggino e metterlo su YouTube
Делать монтаж и выкладывать его на YouTube
Quindi capito sono occasioni pure per farsi vedere
Так что я понимаю, что это тоже возможность показаться
Ma che te ne fotte Manue′
Но какое тебе дело, Мануэль?
È normale, ma quale dissing, dissing u′ cazz'
Это нормально, какой ещё дисс, дисс черта с два
Cerco lo sguardo di chi non conosco, almeno è neutrale
Ищу взгляд того, кого не знаю, хотя бы нейтральный
Difficile incrociarne uno leale
Трудно найти такого, кто будет преданным
Imparati a nuotare in queste acque
Научись плавать в этих водах
Al grido di chi è più vero, la folla tacque
Под крик о том, кто более честный, толпа замолкла
′Sto stronzo nacque nel '79 in mezzo al Tevere
Этот урод родился в 79-м году посреди Тибра
Ci metto la mia intera vita in questa merda
Я вкладываю всю свою жизнь в это дерьмо
Sempre che ci vuoi credere
Если ты, конечно, хочешь в это верить
Divido il pane, moltiplico le ostriche e ricciole
Я делюсь хлебом, умножаю устриц и морских ежей
Questi ragazzi andranno in cielo in jet, se Dio lo vuole
Эти ребята попадут на небо на самолёте, если Бог захочет
Questi ragazzi c′hanno un posto perché l'hanno preso
У этих ребят есть место, потому что они его взяли
Non importa in quale modo, basta che se lo so′ preso
Неважно, каким образом, главное, что они его взяли
Teso come corde, viole della morte per la tua figura
Натянутые как струны, альтами смерти для твоей персоны
Due mie sedici barre so 'na sepoltura
Мои шестнадцать тактов - это похороны
L'effige del mio gruppo ha fatto scuola
Изображение моей группы стало примером для подражания
Ma poi l′invidia suona
Но потом зазвучала зависть
I soldi uccidono, la crew muore da sola
Деньги убивают, команда умирает сама по себе
Un morto dalle labbra viola
Мертвец с фиолетовыми губами
Affiora sulle mie sponde
Всплывает на мои берега
Il marchio dell′infamia sulla fronte
Печать позора на лбу
Non mi confonde co' ′sti scrausi
Не путай меня с этими лохами
Prendono gli applausi giusto a casa loro
Они получают аплодисменты только у себя дома
Co' ′sta track me li divoro
С этим треком я их поглощу
Questo rap è il mio lavoro
Этот рэп - моя работа
Te chiudo in una bara co' ′na mezza barra
Я тебя закрою в гроб с половиной такта
Chicco impara
Чикко, учись
Dissi me? C'hai il disrespect di tutta Italia
Обо мне ты говоришь? У тебя же неуважение со всей Италии
Check out
Проверь
L'hip-hop italiano bella pagliacciata
Итальянский хип-хоп - смешная клоунада
Minchia l′ultimo bong l′ho fumato nel 2000
Чёрт, последний бонг я курил в 2000 году





Writer(s): Frasca Emanuele, Melacca Davide


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.