Paroles et traduction Noé Preszow feat. Leila Lachterman - Faire les choses bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faire les choses bien
Doing Things Right
On
a
tenté
d'faire
les
choses
bien,
We
tried
to
do
things
right,
De
contourner
nos
évidences
To
circumvent
our
obvious
truths,
De
réorienter
nos
instincts,
To
reorient
our
instincts,
De
négocier
nos
espérances
To
negotiate
our
hopes,
De
tromper
nos
mélancolies,
To
deceive
our
melancholy,
D'avancer
légers
dans
la
foule
juste
pour
voir
To
walk
light
in
the
crowd
just
to
see
Comment
ça
crie
à
l'intérieur
quand
tout
s'écroule
How
it
screams
inside
when
everything
collapses
On
a
tenté
d'faire
les
choses
bien,
We
tried
to
do
things
right,
De
jongler
avec
nos
démences
To
juggle
our
madness,
Et
de
bousiller
les
chemins
bricolés
à
l'adolescence
And
to
destroy
the
paths
built
in
adolescence
On
a
tenté
d'parler
en
on
juste
pour
voir
comment
ça
sonne,
We
tried
to
speak
in
"we"
just
to
see
how
it
sounds,
De
réunir
nos
abandons
et
d'calmer
nos
premières
personnes
To
gather
our
abandonments
and
calm
our
first-person
selves
Faire
les
choses
bien
ça
veut
rien
dire
Doing
things
right
means
nothing
Et
ils
n'ont
que
ça
à
la
bouche
And
it's
all
they
ever
talk
about
La
vraie
vie
en
ligne
de
mire,
Real
life
in
the
crosshairs,
Dis-moi
pourquoi
c'est
un
peu
louche
Tell
me
why
it's
a
bit
shady
Toi
t'es
pas
tout
à
fait
heureuse,
You're
not
entirely
happy,
Moi
j'suis
pas
tout
à
fait
heureux
I'm
not
entirely
happy
Ça
sent
encore
l'envie
furieuse
It
still
smells
like
the
furious
desire
D'aller
déraper
sous
les
cieux
To
go
skidding
under
the
skies
On
a
tenté
d'faire
les
choses
bien,
We
tried
to
do
things
right,
De
dissimuler
nos
fracas
To
conceal
our
crashes,
D'argumenter
autour
de
rien
et
d'ailleurs
parle
pas
trop
pour
moi
To
argue
about
nothing,
and
by
the
way,
don't
talk
too
much
for
me
On
a
camouflé
nos
fêlures,
We
camouflaged
our
cracks,
On
s'est
trahi
qui
l'aurait
cru,
We
betrayed
each
other,
who
would
have
thought,
Toi
t'as
arrêté
la
peinture
et
moi
je
n'chante
presque
plus
You
stopped
painting
and
I
barely
sing
anymore
On
a
maté
toutes
les
séries
qui
pouvaient
ramollir
nos
âmes
We
watched
all
the
series
that
could
soften
our
souls
On
a
appris
à
s'divertir
et
à
cracher
sur
nos
flammes
We
learned
to
have
fun
and
spit
on
our
flames
On
a
tenté
d'capituler
et
de
ne
pas
refaire
le
monde,
We
tried
to
surrender
and
not
remake
the
world,
On
a
failli
faire
les
choses
bien
We
almost
did
things
right
Pendant
plus
ou
moins
trente
secondes
For
about
thirty
seconds
Faire
les
choses
bien
ça
veut
rien
dire,
Doing
things
right
means
nothing,
Et
ils
n'ont
que
ça
à
la
bouche
And
it's
all
they
ever
talk
about
La
vraie
vie
en
ligne
de
mire,
Real
life
in
the
crosshairs,
Dis-moi
pourquoi
c'est
un
peu
louche
Tell
me
why
it's
a
bit
shady
Toi
t'es
pas
tout
à
fait
heureuse,
You're
not
entirely
happy,
Toi
t'es
pas
tout
à
fait
heureux
You're
not
entirely
happy
Ça
sent
encore
l'envie
furieuse
It
still
smells
like
the
furious
desire
D'aller
déraper
sous
les
cieux
To
go
skidding
under
the
skies
Faire
les
choses
bien
ça
veut
rien
dire
Doing
things
right
means
nothing
Et
ils
n'ont
que
ça
à
la
bouche
And
it's
all
they
ever
talk
about
La
vraie
vie
c'est
quoi
le
plaisir
What
is
the
pleasure
of
real
life
De
s'agglutiner
comme
des
mouches
To
clump
together
like
flies
Dans
les
mêmes
bars
aux
mêmes
heures,
In
the
same
bars
at
the
same
hours,
Pour
s'raconter
les
mêmes
conneries
To
tell
each
other
the
same
bullshit
Toi
t'as
complètement
mal
au
coeur
You're
completely
sick
to
your
stomach
Et
moi
je
n'sais
plus
qui
je
suis
And
I
don't
know
who
I
am
anymore
Et
moi
je
n'sais
plus
qui
je
suis
And
I
don't
know
who
I
am
anymore
(Faire
les
choses
bien
ça
veut
rien
dire)
(Doing
things
right
means
nothing)
Et
moi
je
n'sais
plus
qui
je
suis,
And
I
don't
know
who
I
am
anymore,
Et
moi
je
n'sais
plus
qui
je
suis,
And
I
don't
know
who
I
am
anymore,
Et
moi
je
n'sais
plus
qui
je
suis
And
I
don't
know
who
I
am
anymore
(Faire
les
choses
bien
ça
veut
rien
dire)
(Doing
things
right
means
nothing)
Et
moi
je
n'sais
plus
qui
je
suis
And
I
don't
know
who
I
am
anymore
(Faire
les
choses
bien
ça
veut
rien
dire)
(Doing
things
right
means
nothing)
Et
moi
je
n'sais
plus
qui
je
suis
And
I
don't
know
who
I
am
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noé Preszow
Album
À nous
date de sortie
02-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.