Noël Coward - Bright Was the Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noël Coward - Bright Was the Day




Bright was the day when you came to me
Ясным был день, когда ты пришла ко мне.
Someone had whispered your name to me
Кто-то прошептал мне твое имя.
Someone had told me how fair you were
Кто-то сказал мне, как ты прекрасна.
Then at last, there you were
И вот, наконец, появилась ты.
Dreams long forgotten revive again
Давно забытые сны оживают вновь.
Suddenly life seems to be alive again
Внезапно жизнь, кажется, оживает снова.
I heard that melody start
Я слышал, как заиграла та мелодия.
Delicately-delicately-in my heart
Нежно-нежно-в моем сердце.
This morning when I woke the light was clear in the sky
Этим утром, когда я проснулся, небо было ясным.
A sweet wind murmered through the trees
Нежный ветер шелестел в кронах деревьев.
A singing bird was singing very near in the sky
Совсем рядом в небе пела поющая птица.
And in the breeze
И на ветру ...
Which drove the clouds so gaily by
Который так весело прогонял облака
I thought I heard a different note-a little sigh
Мне показалось, что я услышал другую ноту-легкий вздох.
Which seemed to say
Что, казалось, говорило:
This is your day
Это твой день.
Be careful, please
Будь осторожен, пожалуйста.
Be careful, please!
Будь осторожен, пожалуйста!
Don't let this light enchantment fade away
Не дай этому светлому очарованию исчезнуть.
This is your day
Это твой день.
This is your day!
Это твой день!
Though we-may never meet again
Хотя мы, возможно, никогда больше не встретимся.
There'll never be a day so sweet again
Никогда больше не будет такого прекрасного дня.
Deep in my heart, no matter what the troubled years may bring
Глубоко в моем сердце, что бы ни принесли тревожные годы.
A secret voice-will ever sing
Тайный голос-всегда будет петь.
Bright was the day when you came to me
Ясным был день, когда ты пришла ко мне.
Someone had whispered your name to me
Кто-то прошептал мне твое имя.
I heard the theme of your song before
Я уже слышал тему твоей песни.
Far away, long before
Далеко, задолго до ...
Light was the music that played for me
Свет был музыкой, которая играла для меня.
You were the song Destiny had made for me
Ты была песней, которую судьба сочинила для меня.
I heard that melody start
Я слышал, как заиграла та мелодия.
Passionately-passionately-in my heart
Страстно-страстно-в моем сердце.





Writer(s): Noel Coward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.