Paroles et traduction Noël Coward - Gipsy Melody
Passing
a
song
to
you
both
sad
and
true
Передавая
тебе
песню,
грустную
и
правдивую.
About
a
highly
born
Hungarian
О
высокородном
венгре
Though
Gipsy
blood
was
red
her
blood
was
blue
Хотя
цыганская
кровь
была
красной,
ее
кровь
была
голубой.
And
very
definitely
Arian
И
определенно
Арианец
She
loved
a
proletarian
Она
любила
пролетария.
In
a
valley
far
away
В
далекой
долине.
A
Gipsy
minstrel
came
to
play
Пришел
играть
цыганский
менестрель.
Everyone
from
far
and
near
Все
издалека
и
близко.
Collected
in
the
woods
to
hear
Собрались
в
лесу,
чтобы
послушать.
The
tune
he
played
Мелодия,
которую
он
играл.
Wild
and
free
Дикий
и
свободный
That
haunting
melody
Эта
навязчивая
мелодия
Enchanted
maid
and
man
Заколдованная
девушка
и
мужчина
Young
and
old
believed
the
tales
he
told
Стар
и
млад
верили
в
сказки,
которые
он
рассказывал.
And
joined
his
caravan
И
присоединился
к
его
каравану.
A
most
impulsive
foolish
man
Самый
импульсивный
глупый
человек.
Their
troubles
then
began
Затем
начались
их
проблемы.
The
rain
soon
brought
them
home
again
Вскоре
дождь
снова
привел
их
домой.
No
longer
wild
and
free
Больше
не
дикий
и
не
свободный.
Snow
and
hail
Снег
и
град
Had
made
that
nightingale
Сделал
этого
соловья.
Sound
very
much
off
key
Звучит
очень
фальшиво
A
sorry
tale
you
will
agree
Печальная
история
согласитесь
What
fools
these
mortals
be
Что
за
глупцы
эти
смертные
But
one
poor
lady
left
her
heart
behind
Но
одна
бедная
леди
оставила
свое
сердце
позади.
And
from
that
moment
life
was
sad
for
her
И
с
этого
момента
жизнь
стала
для
нее
печальной.
Naught
could
bring
comfort
to
her
troubled
mind
Ничто
не
могло
успокоить
ее
беспокойный
разум.
Which
on
the
whole
was
very
bad
for
her
Что
в
целом
было
очень
плохо
для
нее.
To
any
Gipsy
passing
by
Любому
проходящему
мимо
Цыгану.
She'd
always
sigh:
Она
всегда
вздыхала:
"Play
me
a
Gipsy
melody
from
far
away
"Сыграй
мне
цыганскую
мелодию
издалека.
An
echo
wild
and
gay
Эхо
дикое
и
веселое
From
forgotten
yesterday
Из
забытого
вчерашнего
дня
My
lonely
heart
can
still
remember
Мое
одинокое
сердце
все
еще
помнит.
The
magic
nights
beneath
the
open
sky
Волшебные
ночи
под
открытым
небом.
So
Gipsy
play
for
me
Так
что
цыганка
поиграй
для
меня
That
song
I
love
until
the
day
I
die
Эту
песню
Я
люблю
до
самой
смерти.
My
lonely
heart
can
still
remember
Мое
одинокое
сердце
все
еще
помнит.
Those
magic
nights
beneath
the
open
sky
Те
волшебные
ночи
под
открытым
небом.
So
Gipsy
play
for
me
Так
что
цыганка
поиграй
для
меня
That
song
I
love
until
the
day
I
die.>
Эту
песню
Я
буду
любить
до
самой
смерти.>
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noel Coward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.