Noël Coward - I'll See You Again - Private Lives (feat. Gertrude Lawrence) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noël Coward - I'll See You Again - Private Lives (feat. Gertrude Lawrence)




I'll See You Again - Private Lives (feat. Gertrude Lawrence)
Увидимся снова - Частная жизнь (при участии Гертруды Лоуренс)
It's been a long day without you, my friend
Это был долгий день без тебя, моя дорогая,
And I'll tell you all about it when I see you again
И я расскажу тебе все об этом, когда снова увижу тебя.
We've come a long way from where we began
Мы прошли долгий путь с того места, где начали,
Oh, I'll tell you all about it when I see you again
О, я расскажу тебе все об этом, когда снова увижу тебя.
When I see you again
Когда я снова увижу тебя.
Damn, who knew?
Черт, кто бы мог подумать?
All the planes we flew
Все эти перелеты,
Good things we've been through
Все хорошее, что мы пережили,
That I'll be standing right here talking to you
Что я буду стоять здесь и говорить с тобой
'Bout another path
О другом пути.
I know we loved to hit the road and laugh
Я знаю, мы любили путешествовать и смеяться,
But something told me that it wouldn't last
Но что-то подсказывало мне, что это не продлится вечно.
Had to switch up
Пришлось переключиться,
Look at things different see the bigger picture
Посмотреть на вещи иначе, увидеть более широкую картину.
Those were the days
То были дни,
Hard work forever pays
Упорный труд всегда окупается,
Now I see you in a better place
Теперь я вижу тебя в лучшем месте.
How could we not talk about family when family's all that we got?
Как мы могли не говорить о семье, когда семья - это все, что у нас есть?
Everything I went through you were standing there by my side
Через что бы я ни проходил, ты всегда была рядом со мной,
And now you gon' be with me for the last ride
И теперь ты будешь со мной до самого конца.
It's been a long day without you, my friend
Это был долгий день без тебя, моя дорогая,
And I'll tell you all about it when I see you again (I see you again)
И я расскажу тебе все об этом, когда снова увижу тебя (когда снова увижу тебя).
We've come a long way (yeah, we came a long way) from where we began (you know we started)
Мы прошли долгий путь (да, мы прошли долгий путь) с того места, где начали (ты же знаешь, с чего мы начинали),
Oh, I'll tell you all about it when I see you again (let me tell you)
О, я расскажу тебе все об этом, когда снова увижу тебя (дай мне рассказать тебе).
When I see you again
Когда я снова увижу тебя.
First you both go out your way
Сначала вы оба стараетесь изо всех сил,
And the vibe is feeling strong
И атмосфера накаляется,
And what's small turn to a friendship
И мелочи превращаются в дружбу,
A friendship turn to a bond
Дружба превращается в связь,
And that bond will never be broken
И эта связь никогда не будет разорвана,
And the love will never get lost (and the love will never get lost)
И любовь никогда не будет потеряна любовь никогда не будет потеряна),
And when brotherhood come first
И когда братство стоит на первом месте,
Then the line will never be crossed
То черта никогда не будет пересечена.
Established it on our own
Мы сами ее установили,
When that line had to be drawn
Когда эту черту нужно было провести,
And that line is what we reach
И эта черта - то, к чему мы стремимся,
So remember me when I'm gone (remember me when I'm gone)
Поэтому помни меня, когда меня не станет (помни меня, когда меня не станет).
How could we not talk about family when family's all that we got?
Как мы могли не говорить о семье, когда семья - это все, что у нас есть?
Everything I went through you were standing there by my side
Через что бы я ни проходил, ты всегда была рядом со мной,
And now you gon' be with me for the last ride
И теперь ты будешь со мной до самого конца.
So let the light guide your way, yeah
Так пусть свет освещает тебе путь, да,
Hold every memory as you go
Храни каждое воспоминание,
And every road you take will always lead you home, home
И каждая дорога, по которой ты идешь, всегда приведет тебя домой, домой.
It's been a long day without you, my friend
Это был долгий день без тебя, моя дорогая,
And I'll tell you all about it when I see you again
И я расскажу тебе все об этом, когда снова увижу тебя.
We've come a long way from where we began
Мы прошли долгий путь с того места, где начали,
Oh, I'll tell you all about it when I see you again
О, я расскажу тебе все об этом, когда снова увижу тебя.
When I see you again
Когда я снова увижу тебя.
When I see you again
Когда я снова увижу тебя.
When I see you again
Когда я снова увижу тебя.





Writer(s): Coward Noel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.