Noël Coward - When You Want Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noël Coward - When You Want Me




When You Want Me
Когда ты захочешь меня
Verse
Куплет
Barnaby:
Барнаби:
I'll have to get the bees and birds to tell you
Мне придется просить пчел и птиц рассказать тебе,
That I've loved you from the start,
Что я люблю тебя с самого начала,
I simply haven't got the words to tell you
У меня просто нет слов, чтобы сказать тебе,
What is truly in my heart,
Что на самом деле у меня в сердце,
Joking apart.
Шутки в сторону.
Refrain
Припев
When you want me-if you want me
Когда я тебе понадоблюсь если я тебе понадоблюсь
Call me-call me-if you care.
Позвони мне позвони мне если я тебе не безразлична.
When you need me-if you need me
Когда я буду тебе нужна если я буду тебе нужна
Say so-say so-I'll be there.
Скажи это скажи это я буду рядом.
I've nothing but my heart to bring to you,
У меня нет ничего, кроме моего сердца, чтобы подарить тебе,
No money but a questing mind,
Никаких денег, только пытливый ум,
But if this little song I sing to you
Но если эта маленькая песня, которую я тебе пою,
Means a thing to you
Что-то для тебя значит,
Please be kind.
Пожалуйста, будь добра.
When you're lonely-if you're lonely
Когда тебе одиноко если тебе одиноко
Call me-call me-anyhow.
Позвони мне позвони мне в любом случае.
If you want me-need me-love me
Если ты хочешь меня нуждаешься во мне любишь меня
Tell me,
Скажи мне,
Tell me,
Скажи мне,
Tell me now!
Скажи мне сейчас!
Nancy:
Нэнси:
I'll love you longer than The Forsyte Saga
Я буду любить тебя дольше, чем сагу о Форсайтах
And I'll tremble at your frown.
И буду трепетать от твоего хмурого взгляда.
Barnaby:
Барнаби:
I'd like to cable to Balenciaga
Я хотел бы отправить телеграмму Баленсиаге,
To prepare your wedding gown,
Чтобы подготовить твое свадебное платье,
Don't let me down.
Не разочаровывай меня.
Nancy: When you Barnaby: When you
Нэнси: Когда ты Барнаби: Когда ты
Want me, Want me,
Захочешь меня, Захочешь меня,
If you If you
Если ты Если ты
Want me, Want me,
Захочешь меня, Захочешь меня,
Call me, Call me,
Позвони мне, Позвони мне,
Call me. Call me.
Позвони мне. Позвони мне.
Nancy and Barnaby:
Нэнси и Барнаби:
If you care.
Если я тебе не безразлична.
Barnaby:
Барнаби:
I've got an answer service.
У меня есть автоответчик.
Barnaby: When you Nancy: When you
Барнаби: Когда ты Нэнси: Когда ты
Need me, Need me,
Будешь нуждаться во мне, Будешь нуждаться во мне,
If you If you
Если ты Если ты
Need me. Need me.
Будешь нуждаться во мне. Будешь нуждаться во мне.
Say so, Say so.
Скажи это, Скажи это.
Say so. Say so.
Скажи это. Скажи это.
Nancy and Barnaby:
Нэнси и Барнаби:
I'll be there.
Я буду рядом.
Nancy:
Нэнси:
I want to make my feelings clear to you.
Я хочу, чтобы ты ясно понял мои чувства.
I've never felt like this before.
Я никогда раньше не чувствовала ничего подобного.
Barnaby:
Барнаби:
I'd sacrafice my whole career to you
Я бы пожертвовал ради тебя всей своей карьерой,
To be near you
Чтобы быть рядом с тобой
Evermore.
Вечно.
Nancy and Barnaby:
Нэнси и Барнаби:
When you're lonely-if you're lonely
Когда тебе одиноко если тебе одиноко
Call me-call me-anyhow.
Позвони мне позвони мне в любом случае.
Nancy: You can reverse the charges.
Нэнси: Можешь позвонить за мой счет.
Nancy and Barnaby:
Нэнси и Барнаби:
If you want me-need me-love me
Если ты хочешь меня нуждаешься во мне любишь меня
Tell me-tell me-here and now!
Скажи мне скажи мне прямо сейчас!
Barnaby:
Барнаби:
I really haven't any good and chattels
У меня действительно нет никакого имущества,
But a beat-up Chevrolet.
Кроме раздолбанного Шевроле.
Nancy:
Нэнси:
I only know I've got a heart that rattles
Я знаю только, что у меня есть сердце, которое колотится,
Every time you look my way.
Каждый раз, когда ты смотришь в мою сторону.
Nancy and Barnaby:
Нэнси и Барнаби:
There's really nothing more to say
На самом деле, больше нечего сказать,
Escept that I should like to stay
Кроме того, что я хотел бы остаться
With you for ever and a day.
С тобой навсегда.
Ole!
Оле!





Writer(s): Noel Coward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.