Noël Rosa - Por Causa Da Hora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noël Rosa - Por Causa Da Hora




Por Causa Da Hora
Because of the Time
Meu bem
My love
Veja quanto sou sincero
See how sincere I am
No poste sempre eu espero
I always wait at the bus stop
Procuro bonde por bonde
I look for bus after bus
E você nunca que vem
And you never come
Olho, ninguém me responde
I look, no one answers me
Chamo, não vejo ninguém
I call, I see no one
Talvez seja por causa dos relógios
Maybe it's because of the clocks
Que estão adiantados uma hora
That are an hour ahead
Que eu, triste, vou-me embora
That I, sad, leave
Sempre a pensar porque
Always wondering why
Não encontro mais você?
I don't find you anymore?
Terei que dar um beijo adiantado
I'll have to give you a kiss in advance
Com o adiantamento de uma hora
With an hour's advance notice
Como vou pagar agora
How am I going to pay now
Tudo o que comprei a prazo
Everything I bought on credit
Se ando com um mês de atraso?
If I'm a month behind?
Eu que sempre dormi durante o dia
I who always slept during the day
Ganhei mais uma hora pra descanso
I gained an extra hour to rest
Agradeço ao avanço
I'm grateful for the advance
De uma hora no ponteiro:
Of an hour on the clock:
"Viva o Dia Brasileiro!"
"Viva the Brazilian Day!"





Writer(s): Noel Rosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.