Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forget About You
Vergiss Dich
Why
am
I
caught
up
Warum
bin
ich
gefangen
Going
back
and
forth
with
you
now
Immer
wieder
mit
dir
hin
und
her
I
know
you
don't
want
no
one
Ich
weiß,
du
willst
niemanden
Had
me
in
your
corner
Hattest
mich
in
deiner
Ecke
Ain't
no
tellin
what
you
tryna
do
now
Man
kann
nicht
sagen,
was
du
jetzt
vorhast
I
guess
I
got
too
comfortable
Ich
glaube,
ich
habe
es
mir
zu
bequem
gemacht
Never
thought
that
you
would
be
so
cold
Hätte
nie
gedacht,
dass
du
so
kalt
sein
würdest
Maybe
I'm
just
better
off
alone
Vielleicht
bin
ich
alleine
besser
dran
Better
off
alone
Alleine
besser
dran
Baby
I
know,
I
know
Baby,
ich
weiß,
ich
weiß
We
used
to
be
so
close,
so
close
Wir
waren
uns
so
nah,
so
nah
Feel
like
I
can't
trust
a
soul,
trust
a
soul
Fühle
mich,
als
könnte
ich
keiner
Seele
trauen,
keiner
Seele
trauen
Baby
you
knew,
you
knew
Baby,
du
wusstest,
du
wusstest
That
I
ain't
got
nothin
to
lose,
nothin'
to
lose
Dass
ich
nichts
zu
verlieren
habe,
nichts
zu
verlieren
So
imma
look
for
somethin'
new,
somethin'
new
Also
werde
ich
nach
etwas
Neuem
suchen,
etwas
Neuem
Someone
new
that
can
take
home
Jemand
Neues,
den
ich
mit
nach
Hause
nehmen
kann
I
be
pouring
up
to
forget
about
you
Ich
trinke,
um
dich
zu
vergessen
I
be
balling
up
to
forget
about
you
Ich
gebe
an,
um
dich
zu
vergessen
Tryna
live
it
up
to
forget
about
you
Versuche,
das
Leben
zu
genießen,
um
dich
zu
vergessen
Forget
about
you,
forget
about
you
Dich
zu
vergessen,
dich
zu
vergessen
Ay,
I
just
popped
a
seal
to
forget
about
you
Ay,
ich
habe
gerade
eine
Flasche
geöffnet,
um
dich
zu
vergessen
Hiding
how
I
feel
to
forget
about
you
Verstecke,
wie
ich
mich
fühle,
um
dich
zu
vergessen
I
gotta
keep
it
real
I
can't
forget
about
you,
forget
about
you
yeah
Ich
muss
ehrlich
bleiben,
ich
kann
dich
nicht
vergessen,
dich
nicht
vergessen,
ja
Heard
you
fuck
with
other
niggas
on
the
low
now
Habe
gehört,
du
triffst
dich
heimlich
mit
anderen
Typen
Out
late,
off
the
henny
and
the
blow
now
Spät
draußen,
betrunken
von
Hennessy
und
Koks
It's
all
good
shawty,
at
least
I
know
now
Ist
alles
gut,
Kleine,
wenigstens
weiß
ich
es
jetzt
Imma
go
now,
i'm
on
my
own
now
Ich
gehe
jetzt,
bin
jetzt
auf
mich
allein
gestellt
I'm
in
my
zone
now
Ich
bin
jetzt
in
meiner
Zone
Can't
nobody
tell
me
nothing
i'm
show
out
Niemand
kann
mir
etwas
sagen,
ich
werde
glänzen
And
I
got
all
the
baddest
bitches
at
my
show
now
Und
ich
habe
all
die
heißesten
Mädels
jetzt
bei
meiner
Show
And
they
front
row
now
Und
sie
sind
jetzt
in
der
ersten
Reihe
They
screaming
so
loud
Sie
schreien
so
laut
And
we
gone
roll
out
Und
wir
werden
loslegen
Baby
I
know,
I
know
Baby,
ich
weiß,
ich
weiß
We
used
to
be
so
close,
So
close
Wir
waren
uns
so
nah,
so
nah
Feel
like
I
can't
trust
a
soul,
trust
a
soul
Fühle
mich,
als
könnte
ich
keiner
Seele
trauen,
keiner
Seele
trauen
Baby
you
knew,
you
knew
Baby,
du
wusstest,
du
wusstest
That
I
ain't
got
nothin
to
lose,
nothin'
to
lose
Dass
ich
nichts
zu
verlieren
habe,
nichts
zu
verlieren
So
imma
look
for
somethin'
new,
somethin'
new
Also
werde
ich
nach
etwas
Neuem
suchen,
etwas
Neuem
Someone
new
that
i
can
take
home
Jemand
Neues,
den
ich
mit
nach
Hause
nehmen
kann
I
be
pouring
up
to
forget
about
you
Ich
trinke,
um
dich
zu
vergessen
I
be
balling
up
to
forget
about
you
Ich
gebe
an,
um
dich
zu
vergessen
Tryna
live
it
up
to
forget
about
you
Versuche
das
Leben
zu
genießen,
um
dich
zu
vergessen
Forget
About
you,
forget
about
you
Dich
zu
vergessen,
dich
zu
vergessen
Ay,
I
just
popped
a
seal
to
forget
about
you
Ay,
ich
habe
gerade
eine
Flasche
geöffnet,
um
dich
zu
vergessen
Hiding
how
I
feel
to
forget
about
you
Verstecke,
wie
ich
mich
fühle,
um
dich
zu
vergessen
I
gotta
keep
it
real
I
can't
forget
about
you,
forget
about
you
yeah
Ich
muss
ehrlich
bleiben,
ich
kann
dich
nicht
vergessen,
dich
nicht
vergessen,
ja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Cooligan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.