NTHN - Heat of the Moment - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NTHN - Heat of the Moment




I know you gon' hate it oh
Я знаю, тебе это не понравится, оу
When you see how far that imma go
Когда ты увидишь, как далеко я зайду
And I don't blame you
И я не виню тебя
No I, no I really don't
Нет, я, нет, я правда не виню
Burned all your bridges yeah and now you're all alone
Сожгла все твои мосты, да, и теперь ты совсем одна
I seen it all before
Я видела все это раньше
Lyin' right through your teeth
Лгу сквозь зубы
I think I gotta heal some more
Я думаю, мне нужно еще немного подлечиться
So don't you run back to me
Так что не беги ко мне обратно
Yeah, all of your plottin' and scheming
Да, все твои заговоры и интриговки
Say you're sorry I know you don't mean it
Скажи, что тебе жаль, я знаю, ты не это имел в виду
And I still don't wanna believe it yeah
И я все еще не хочу в это верить, да
Like how did I get here yeah
Например, как я сюда попал, да
Like why did you do me so wrong
Например, почему ты поступил со мной так плохо
Cuz I ain't done nothin'
Потому что я ничего не сделал
Put that on my soul
Вложи это в мою душу
After all these years yeah yeah
После стольких лет, да, да
Your colours just started to show
Твои краски только начали проявляться
I guess I'm on my own
Наверное, я сам по себе
I feel like I don't even know ya
У меня такое чувство, что я тебя даже не знаю
Thought I would do this all for ya
Думал, что сделаю все это для тебя
It was all just the heat of the moment
Это было просто в пылу момента
Had to control my emotions and work on myself and now I'm bout to blow up
Пришлось контролировать свои эмоции и работать над собой, и теперь я вот-вот взорвусь
Relieve all weight on my shoulders
Сбросил весь груз со своих плеч
Can't wait to say that I told ya
Не могу дождаться, чтобы сказать, что я тебе говорил
I hope you control your emtions
Я надеюсь, ты контролируешь свои эмоции
Oh
О
I hope you found your way
Я надеюсь, ты нашел свой путь
Now that im gone
Теперь, когда меня нет
Now I'm on a new wave
Теперь я на новой волне
It's been too long
Прошло слишком много времени
What more can I say
Что еще я могу сказать
Told you I'm done
Я же сказал тебе, что с меня хватит
I gotta do my own thang, yeah
Я должен заниматься своим делом, да
Blessin's
Благословляю
Cause every time you come around man yeah you got me stressin'
Потому что каждый раз, когда ты появляешься, чувак, да, ты заставляешь меня нервничать
You need my attention
Тебе нужно мое внимание
Always callin' my line and you always blowin' up my mentions
Всегда звонишь на мою линию и всегда повышаешь количество упоминаний обо мне.
We had a connection
У нас была связь
Goin' through the motions I'm finally seeing your intention yeah
Действуя по правилам, я наконец-то вижу твои намерения, да
Yeah
Да
Like how did I get here yeah
Например, как я сюда попал, да
Like why did you do me so wrong
Например, почему ты поступил со мной так неправильно
Cuz I ain't done nothin'
Потому что я ничего не сделал
Put that on my soul
Положи это мне на душу
After all these years yeah yeah
После стольких лет, да, да
Your colours just started to show
Твои краски только начали проступать
I guess I'm on my own
Думаю, я сам по себе
I feel like I don't even know ya
У меня такое чувство, что я тебя даже не знаю
Thought I would do it all for ya
Думал, что сделаю все это для тебя
It was all just the heat of the moment
Это было просто под влиянием момента
Had to control my emotions and work on myself and now I'm bout to blow up
Пришлось контролировать свои эмоции и работать над собой, а теперь я вот-вот взорвусь
Relieve all weight on my shoulders
Сбросил весь груз со своих плеч
Can't wait to say that I told ya
Не могу дождаться, чтобы сказать, что я тебе говорил
I hope you control your emtions
Я надеюсь, ты контролируешь свои эмоции
Oh
О
I hope you found your way
Я надеюсь, ты нашел свой путь
Now that im gone
Теперь, когда меня нет
Now I'm on a new wave
Теперь я на новой волне
It's been too long
Прошло слишком много времени
What more can I say
Что еще я могу сказать
Told you I'm done
Я же сказал тебе, что с меня хватит
I gotta do my own thang, yeah
Я должен заниматься своим делом, да





Writer(s): Benjamin Cooligan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.