Paroles et traduction NTHN - Personal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
the
vibes
baby
Чувствуешь
вайб,
детка?
I'm
just
a
luva
turnt
sanga
haha
Я
просто
влюбленный,
ставший
певцом,
ха-ха
Ay,
don't
take
it
personal
and
I
might
just
pull
up
on
you
aight?
Эй,
не
принимай
близко
к
сердцу,
и
я,
может
быть,
заеду
к
тебе,
хорошо?
Whoa,
whoa
whoa
Whoa,
whoa,
whoa
Baby
drop
that
ass
down
to
the
floor
floor
Детка,
опусти
свою
попку
на
пол,
пол
Bad
and
bougie,
where
that
dough
though?
Дерзкая
и
шикарная,
где
же
бабки?
Yeah,
I
know
she
actin
yeah
she
not
though
Да,
я
знаю,
она
строит
из
себя,
но
это
не
так
Yeah,
I
brought
her
back
to
the
condo
Да,
я
привел
ее
обратно
в
апартаменты
A
big
spender
when
I
pull
up
to
Toronto
Транжира,
когда
приезжаю
в
Торонто
I
don't
wait,
I
go,
go
Я
не
жду,
я
действую,
действую
Let
shawty
down
the
bottle,
say
she
want
more
Даю
малышке
бутылку,
она
говорит,
что
хочет
еще
I
throw
it
up,
she
put
it
down
Я
поднимаю,
она
опускает
Baby
pourin'
up
she
wanna
go
another
round
Детка
наливает,
она
хочет
еще
раунд
But
she
round
for
me,
for
me
Но
она
рядом
со
мной,
со
мной
Don't
even
know
what
this
shawty
keep
me
round
for
Даже
не
знаю,
зачем
эта
малышка
держит
меня
рядом
Wait,
she
bad
bad
Погоди,
она
просто
бомба
Like
bad
bad
Просто
бомба
Ass
phat,
she
breaking
hearts
wearing
all
black
Жопа
огонь,
она
разбивает
сердца,
вся
в
черном
She
call
my
phone
I
hit
her
right
back
Она
звонит
мне,
я
сразу
перезваниваю
She
want
me
to
hit
it
like
that
Она
хочет,
чтобы
я
сделал
это
вот
так
Yeah
you
know
I
been
onto
somethin'
Да,
ты
знаешь,
я
был
занят
кое-чем
But
I
ain't
gon
tell
you
nothin'
Но
я
не
собираюсь
тебе
ничего
рассказывать
Long
as
you
know
I
been
gettin'
money
Главное,
знай,
что
я
зарабатываю
деньги
Yeah,
you
know
I
been
stacking
commas
Да,
ты
знаешь,
я
гребу
бабки
лопатой
Cmon
baby
let
me
spend
it
on
ya
Давай,
детка,
позволь
мне
потратить
их
на
тебя
I
drape
you
in
that
Gucci
and
Goyard
Я
одену
тебя
в
Gucci
и
Goyard
Long
as
you
know
that
it
ain't
personal,
personal,
personal
Главное,
знай,
что
это
не
личное,
не
личное,
не
личное
Baby
girl
know
it
ain't
personal,
personal,
personal
Детка,
знай,
что
это
не
личное,
не
личное,
не
личное
Goin
YYZ
to
LAX
Лечу
из
YYZ
в
LAX
Doing
what
I
gotta
do
to
stack
these
racks
Делаю
то,
что
должен,
чтобы
зарабатывать
эти
пачки
Baby
girl
don't
take
it
personal
personal
personal
Детка,
не
принимай
это
на
свой
счет,
не
личное,
не
личное,
не
личное
Shawty
she
hit
my
phone
like
pull
up
to
One
Oak
Малышка
позвонила
мне
и
сказала:
"Заезжай
в
One
Oak"
Stuntin'
in
an
Aventador
nobody
compare
to
her
Красуется
в
Aventador,
никто
не
сравнится
с
ней
The
way
she
moving
back
and
forth
I
did
what
I
had
to
do
То,
как
она
двигалась
взад-вперед,
я
сделал
то,
что
должен
был
сделать
Cause
shawty
a
natural
that
girl
so
incredible
Потому
что
малышка
- натуральная,
эта
девушка
невероятна
But
I
ain't
dealin'
wit
no
bullshit
Но
я
не
связываюсь
с
ерундой
Know
she
rockin'
wit
me
for
the
money
and
the
music
Знаю,
она
со
мной
из-за
денег
и
музыки
Outta
sight,
outta
mind
unless
these
units
moving
С
глаз
долой
- из
сердца
вон,
если
только
эти
купюры
не
шевелятся
So
every
time
she
call
my
line
you
know
I
gotta
do
it
Поэтому
каждый
раз,
когда
она
звонит
мне,
ты
знаешь,
я
должен
это
сделать
She
communtin'
Она
приезжает
She
done
fuckin'
wit
these
losers
I
had
to
do
it
Она
закончила
с
этими
неудачниками,
я
должен
был
это
сделать
Sunset
in
the
drop
we
cruisin'
I'm
riding
through
it
Закат
в
кабриолете,
мы
едем,
я
рассекаю
Yeah
you
know
that
I'm
ridin'
through
it
Да,
ты
знаешь,
что
я
рассекаю
Bumpin'
this
unreleased
shit
yeah
she
ride
me
to
it
Слушаем
этот
неизданный
трек,
да,
она
кайфует
Yeah
you
know
that
we
get
into
it
Да,
ты
знаешь,
что
мы
зажигаем
Yeah
you
know
I
been
onto
somethin'
Да,
ты
знаешь,
я
был
занят
кое-чем
But
I
ain't
gon
tell
you
nothin'
Но
я
не
собираюсь
тебе
ничего
рассказывать
Long
as
you
know
I
been
gettin'
money
Главное,
знай,
что
я
зарабатываю
деньги
Yeah,
you
know
I
been
stacking
commas
Да,
ты
знаешь,
я
гребу
бабки
лопатой
Cmon
baby
let
me
spend
it
on
ya
Давай,
детка,
позволь
мне
потратить
их
на
тебя
I
drape
you
in
Gucci
and
Goyard
Я
одену
тебя
в
Gucci
и
Goyard
Long
as
you
know
that
it
ain't
personal,
personal,
personal
Главное,
знай,
что
это
не
личное,
не
личное,
не
личное
Baby
girl
know
it
ain't
personal,
personal,
personal
Детка,
знай,
что
это
не
личное,
не
личное,
не
личное
Going
YYZ
to
LAX
Лечу
из
YYZ
в
LAX
Doing
what
I
gotta
do
to
stack
these
racks
Делаю
то,
что
должен,
чтобы
зарабатывать
эти
пачки
Baby
girl
don't
take
it
personal
personal
personal
Детка,
не
принимай
это
на
свой
счет,
не
личное,
не
личное,
не
личное
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathan Solomon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.