Paroles et traduction Ntò feat. Nico Tesla - Lexotan (feat. Nico Tesla) - prod. cashfloe
Lexotan (feat. Nico Tesla) - prod. cashfloe
Lexotan (feat. Nico Tesla) - prod. cashfloe
Sto
prendendo
Lexotan
I’m
taking
Lexotan
Muoio
a
27
come
una
rockstar
I'll
die
at
27
like
a
rockstar
Sono
stanco
di
queste
persone
I'm
tired
of
these
people
Ma
dimmi
poi
il
successo
quanto
costa?
yeah
But
tell
me,
how
much
does
success
cost?
yeah
E
non
mi
servirà
un
calmante
non
so
And
I
won't
need
a
sedative,
I
don't
know
Se
ignori
o
perdi
le
chiamate,
però...
If
you
ignore
or
miss
calls,
though...
Da
quando
l'
hai
lasciato
non
vai
con
nessuno
Since
you
left
him,
you
don't
go
with
anyone
Te
la
tieni
per
te
che
vadano
affanculo
Keep
it
to
yourself,
let
them
go
to
hell
Dopo
tre
cene
ma
non
è
ancora
successo
After
three
dinners
but
it
hasn't
happened
yet
Quelle
treccine
che
mi
dicevano
adesso
*sesso*
Those
braids
that
told
me
now
*sex*
Esci
di
scena
prima
che
sia
presto
Get
out
of
the
picture
before
it's
too
late
Chiedi
il
perdono
ma
non
il
permesso
Ask
for
forgiveness
but
not
permission
Sto
prendendo
Lexotan
I'm
taking
Lexotan
Muoio
a
27
come
una
rockstar
I'll
die
at
27
like
a
rockstar
Sono
stanco
di
queste
persone
I'm
tired
of
these
people
Ma
dimmi
poi
il
successo
quanto
costa?
But
tell
me,
how
much
does
success
cost?
E
ora
sto
fumando
solo
quando
cado
in
deprè
And
now
I'm
only
smoking
when
I
get
depressed
Siamo
sulle
nuvole
e
cammino
da
re
We're
on
cloud
nine
and
I
walk
like
a
king
Sto
pensando
a
fare
soldi
soltanto
per
te
I'm
thinking
of
making
money
just
for
you
Tutto
quello
che
c'ho
adesso
boy
l'ho
preso
da
me
Everything
I
have
now,
boy,
I
took
from
myself
Scusa
mamma
per
le
droghe
che
ho
assunto
Sorry
mom
for
the
drugs
I
took
Il
mio
fegato
si
è
fatto
a
pezzi
e
appunto
My
liver
is
shattered,
by
the
way
E
quello
che
mi
accade
è
assurdo
And
what
happens
to
me
is
absurd
Sto
pensando
solo
a
me
stesso,
punto
I'm
only
thinking
of
myself,
period
La
tua
opinione
io
la
prendo
e
la
butto
I
take
your
opinion
and
throw
it
away
La
tua
pelle
per
me
cocaina
un'altra
volta
Your
skin
for
me,
cocaine,
one
more
time
Io
perdo
la
testa
solo
per
una
vera
donna
I
only
lose
my
head
for
a
real
woman
Morirò
da
rockstar,
benzo
nella
soda
I'll
die
a
rockstar,
benzo
in
my
soda
Nel
retro
di
una
Skoda
dentro
un'area
di
sosta
In
the
back
of
a
Skoda
in
a
rest
area
Senza
trovare
scuse
l'avro
fatto
apposta
Without
finding
excuses,
I
will
have
done
it
on
purpose
Rimpiangerai
non
aver
letto
la
mia
posta
You
will
regret
not
having
read
my
mail
Resell
a
10k
solo
per
un
poster
Resell
at
10k
just
for
a
poster
Le
ceneri
gettate
al
largo
della
costa
Ashes
thrown
off
the
coast
Baby
tu
hai
quel
Lexotan,
quel
diazepam
senz'ansietà
Baby,
you
have
that
Lexotan,
that
diazepam
without
anxiety
Puoi
dire
al
tuo
ex
ormai
che
ci
sto
io
nell
extra
time
You
can
tell
your
ex
that
I'm
here
now
in
extra
time
Non
scrivermi
che
sto
guidando,
vita
mia
sto
male
Don't
text
me
that
I'm
driving,
honey,
I'm
sick
Manda
i
vocali
che
a
quest'ora
gira
la
stradale
Send
me
voice
notes
because
the
cops
are
around
at
this
hour
Sto
prendendo
Lexotan
I'm
taking
Lexotan
Muoio
a
27
come
una
rockstar
I'll
die
at
27
like
a
rockstar
Sono
stanco
di
queste
persone
I'm
tired
of
these
people
Ma
dimmi
poi
il
successo
quanto
costa?
But
tell
me,
how
much
does
success
cost?
E
ora
sto
fumando
solo
quando
cado
in
deprè
And
now
I'm
only
smoking
when
I
get
depressed
Siamo
sulle
nuvole
e
cammino
da
re
We're
on
cloud
nine
and
I
walk
like
a
king
Sto
pensando
a
fare
soldi
soltanto
per
te
I'm
thinking
of
making
money
just
for
you
Tutto
quello
che
c'ho
adesso
boy
l'ho
preso
da
me
Everything
I
have
now,
boy,
I
took
from
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Riccardi, Gennaro Porcelli, Nicola Scellino
Album
Nevada
date de sortie
28-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.