Paroles et traduction Ntò & Palu feat. Guè Pequeno - Essa nun tene problemi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Essa nun tene problemi
This one has no problems
Par
ca
'sti
uaglion
tenen
l'immunità
diplomatica,
So
these
guys
have
diplomatic
immunity,
Ma
nuj
simm
amant
'a
man
armat.
But
we
are
lovers
of
armed
combat.
Woh,
o'
saj
ca
ess
nun
tene
problemi,
Woh,
you
know
this
one
has
no
problems,
Aniell
co
collier
fa
'o
complet,
Rings
with
a
necklace
for
a
complete
set,
Corre
comm
'a
na
pazz
e
sott
'o
posto
'e
blocco,
Runs
like
a
madman
and
under
the
control
of
the
block,
Sbatt
l'uocchij
cu
na
pall
è
e
guardij
se
l'ammocc,
Turns
his
eyes
on
a
ball
and
the
guards
get
sour,
Nun
ne
parlamm
all'esame
Don't
talk
about
it
on
the
test
Ogni
risposta
esatt
Every
answer
is
correct
è
brav
'a
fa
verè
o'
brav
show
off
the
good
one
O'
prof
vere
ombrat
The
teacher
is
too
shady
'E
vvote
penzo
ca
si
foss
'a
ess
Sometimes
I
think
if
I
were
Zumbass
semp,
'a
vivere
ind
'o
cess
Always
buzzing,
living
in
the
privy
E
me
facess
a
tutt
quant
senza
le
dà
nu
pil
'e
fess
And
I
would
do
everyone
without
giving
them
a
dime
Stess
cu
n'ommo
che
pall
Same
as
a
gay
man
No
cu
nu
nonn
che
pav,
Not
a
man
who's
afraid,
Però
stai
tutt
ngrippat
But
you're
all
so
uptight
'E
ess
sta
tutta
griffat,
Because
you're
all
so
fancy,
Don
Perignon
cu
'e
fragole
Don
Perignon
with
strawberries
E
tu
ruorm
ind
'e
favole
And
you
rule
in
the
fable
Te
dice
è
sul
na
fase
You
say
it's
just
a
phase
Mentre
'a
vas
'e
labbra
'e
sott
While
you
drink
her
bottom
lip
Po
me
stacc,
saglij,
ess
me
vas
chell
'e
copp,
Then
I
pull
away,
climb
up,
kiss
her
on
top,
E
si
ce
piace
tropp
nun
'a
veco
cchiù
And
if
you
like
it
too
much,
I
don't
see
her
anymore
Ess
vò
venc
e
perciò
sta
che
ricchiun.
She
wants
to
win
and
that's
why
she's
with
rich
people.
Ma
nun
è
mai
stat,
But
it
never
was,
Te
si
nfatuat,
You're
infatuated,
Siè,
siè,
sient
a
me
Yes,
yes,
listen
to
me
Vatt
'a
truvà
'a
nata.
Go
find
a
real
woman.
Te
si
nfatuat,
You're
infatuated,
Siè,
siè,
sient
a
me
Yes,
yes,
listen
to
me
Vatt
'a
truvà
'a
nata
Go
find
a
real
woman
Mi
dici:
"Non
fidarti"
You
tell
me:
"Don't
trust
her"
Se
lei
c'ha
tre
telefoni
e
due
passaporti
If
she
has
three
phones
and
two
passports
Nei
rapporti
uso
un
Magnum
38
ai
ferri
corti
In
relationships
I
use
a
Magnum
38
always
ready
Dopo
notti
coi
corpi
attaccati,
king
size
bed
lei
After
nights
with
bodies
attached,
king
size
bed
she
Chi
sai
te?
Who
do
you
see?
Fratè
mai
pitch
bend,
aeroporto
di
Barça
Brother
never
pitch
bend,
Barcelona
airport
Verso
Londra
Stansted,
questo
amore
è
una
falsa.
o
forse
no!
Toward
London
Stansted,
this
love
is
a
fake.
or
maybe
not!
A
conti
fatti
siamo
complicati,
All
things
considered
we
are
complicated,
La
Grecia
scombinati
i
sogni
di
conti
sconfinati
Greece
disturbed
the
dreams
of
boundless
counts
Questa
vita
è
un
film,
Italian
Dream
This
life
is
a
movie,
Italian
Dream
Aprire
un
altro
CC
senza
farsi
acchiappare,
Sing
Sing
Open
another
checking
account
without
getting
caught,
Sing
Sing
E
con
lei
girare
il
globo
And
travel
the
globe
with
her
Ma
devo
calpestare
il
sangue
e
la
mia
suola
si
fa
rossa
tipo
Lobo.
But
I
have
to
step
on
blood
and
my
sole
turns
red
like
Lobo.
E'
così
buena
lei
non
ha
un
problema
alla
corona
She's
so
beautiful
she
has
no
problem
with
the
crown
Tipo
emblema
rolex,
Like
a
Rolex
emblem,
C'è
la
luna
piena
ho
gli
occhiali
da
sole
It's
a
full
moon
and
I
have
sunglasses
Se
non
ci
rivedremo
per
un
po',
la
ritroverò
If
we
don't
see
each
other
for
a
while,
I'll
find
her
again
Dentro
una
pagina
di
Vogue.
On
a
page
of
Vogue.
Ma
nun
è
mai
stat,
But
it
never
was,
Te
si
nfatuat,
You're
infatuated,
Siè,
siè,
sient
a
me
Yes,
yes,
listen
to
me
Vatt
'a
truvà
'a
nata.
Go
find
a
real
woman.
Te
si
nfatuat,
You're
infatuated,
Siè,
siè,
sient
a
me
Yes,
yes,
listen
to
me
Vatt
'a
truvà
'a
nata
Go
find
a
real
woman
Cu
st'involucr
nun
tien
problem,
With
this
package
she
has
no
problems,
Accussì
ipocrita
si
nu
mistero,
So
hypocritical
you're
a
mystery,
Dolce
e
po'
isterica,
Sweet
and
then
hysterical,
Pazza
po'
seria,
Crazy
then
serious,
Stevm
nziem
'e
nun
ce
stev
problem,
We
were
together
and
there
were
no
problems,
Te
veco
bbon
cu
'e
braccial
e
'e
cullan
d'oro,
I
see
you
good
with
the
bracelets
and
gold
earrings,
Cu
nato
ancor,
cu
'e
denar
ma
senza
core,
Born
with
luck,
with
money
but
without
a
heart,
Già
sacc
ce
faj
'e
corn,
I
know
you're
already
cheating
on
me,
Nun
so
tutt
comm
'a
me,
nun
può
fa
'o
copij
e
incoll,
Not
everyone
is
like
me,
you
can't
just
copy
and
paste,
Stile
originale
chi
te
vere
po
barcoll,
si
comm
'a
colla,
Original
style
when
you
see
you
then
you
stagger,
you're
like
glue,
Ogni
uaglion
ca
te
vere
po
te
vas
s'azzecca
nguoll,
Every
guy
who
sees
you
then
kisses
you
and
sticks
to
you
like
glue,
Chi
te
monta
azzecc
'e
ponte,
Whoever
gets
on
you
closes
out
the
deal,
Core
chiuso
'e
cosc
apert,
ca
nisciuno
'a
spont,
Heart
closed
and
legs
open,
not
just
anybody
can
have
her,
'E
fatt
'a
vita
'e
strada,
The
facts
of
street
life,
'E
saj
ca
'a
vita
port
'o
cunt,
You
know
that
life
pays
the
price,
'O
femmenell
ca
t'abbracc,
The
lady
who
hugs
you,
Te
dice
chell
ca
faccio,
Tells
you
what
I
do,
Sacc
che
'e
rato
'a
nu
magnaccio,
I
know
that
you're
a
cheapskate,
Te
dico
sul
na
cosa,
I
only
tell
you
one
thing,
Tutt
stu
lusso
'e
sti
vestit
firmat,
tu
vali
cchiù
'e
tutt
sti
cos!
All
this
luxury
of
designer
clothes,
you're
worth
more
than
all
this
stuff!
Ma
nun
è
mai
stat,
But
it
never
was,
Te
si
nfatuat,
You're
infatuated,
Siè,
siè,
sient
a
me
Yes,
yes,
listen
to
me
Vatt
'a
truvà
'a
nata.
Go
find
a
real
woman.
Te
si
nfatuat,
You're
infatuated,
Siè,
siè,
sient
a
me
Yes,
yes,
listen
to
me
Vatt
'a
truvà
'a
nata.
Go
find
a
real
woman.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Riccardi Antonio, Riccardipalumbofini, Visciano
Album
Numero 9
date de sortie
12-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.