Paroles et traduction Ntò feat. G.Lu - Ama Me
Anche
se
vivo
quello
che
tu
chiameresti
il
sogno
Even
though
I
live
what
you
would
call
the
dream
Ogni
donna
che
incontro
Every
woman
I
meet
Crede
che
a
una
gruopie
piaccio
di
più
Thinks
I
like
a
groupie
more
Mi
hanno
imitato,
non
cercano
They
imitated
me,
they
don't
search
Limitato
la
cerchia,
come
la
vodka
al
tavolo,
come
la
serie
dei
cerchi.
Limited
the
circle,
like
vodka
on
the
table,
like
the
series
of
circles.
Non
sei
una
versa
se...
solo
la
sera
mi
cerchi,
sembri
alcuni
dei
miei
amici:
quando
ho
vinto
poi
li
ho
persi.
You're
not
a
verse
if...
you
only
look
for
me
in
the
evening,
you
look
like
some
of
my
friends:
when
I
won
then
I
lost
them.
Sono
oppresso
dallo
show,
droga
per
adolescenti
ti
costringi
a
stare
fuori
per
restarci
sempre
dentro
ed
essere
accettati.
I'm
oppressed
by
the
show,
adolescent
drug
forces
you
to
stay
out
to
always
stay
in
and
be
accepted.
Chi
ti
ama
ti
segue
su
twitter,
chi
mi
segue
ha
piu
dritte
su
me
di
chi
mi
ama.
Who
loves
you
follows
you
on
twitter,
who
follows
me
has
more
info
on
me
than
who
loves
me.
Come
stai
Miki?
come
stai
mamma?
How
are
you
Miki?
How
are
you
mom?
Tu
e
peppino
qui
piovuti
come
manna,
anche
se
so
che
un
giorno
te
ne
vai
e
non
vieni
qua
più,
meglio
che
tu
mi
sopravviva
come
avere
shagu,
avere
sciagure,
abituati
a
furia
di
dire
s'avvera,
non
sono
io,
ma
la
vita
che
è
fin
troppo
vera.
You
and
Peppino
rained
down
like
manna
here,
even
though
I
know
that
one
day
you'll
leave
and
you
won't
come
back
here
anymore,
it's
better
that
you
survive
me
like
having
shagu,
having
misfortunes,
getting
used
to
saying
it
comes
true,
it's
not
me,
but
life
that's
all
too
real.
Tu
proprio
non
sai
You
really
don't
know
Prorio
non
sai
You
really
don't
know
Come
mi
sento
qui
How
I
feel
here
Dove
è
che
vai
Where
are
you
going
Dove
è
che
vai
Where
are
you
going
Quando
i
miei
demoni
When
my
demons
Mi
vengono
a
trovare
Come
to
find
me
Mi
vengono
a
trovare
Come
to
find
me
Mi
vengono
a
trovar
(tu
nunn'
'o
saje
ma)
Come
to
find
me
(You
don't
know
but)
Mi
vengono
a
trovare.
(sta
cu
te
ma)
Come
to
find
me.
(It's
with
you
but)
Le
scrivi:
Ama
me
You
write
her:
Love
me
La
inviti:
Ama
me
You
invite
her:
Love
me
Anche
se
accetta
e
viene
con
te
a
cena:
Ama
ME
Even
if
she
accepts
and
comes
to
dinner
with
you:
Love
ME
Piange
in
auto,
sente
la
mia
voce
in
radio:
Ama
ME
She
cries
in
the
car,
she
hears
my
voice
on
the
radio:
Love
ME
è
normale
non
ha
mai
avuto
un
padre:
Ama
ME
It's
normal
she
never
had
a
father:
Love
ME
La
spogli
a
mezzanotte,
le
togli
le
zanotti,
le
spalmi
sulle
spalle
il
bergamotto:
Ama
me.
(siete
soli,
anche
rinchiusi
in
una
stanza)
You
undress
her
at
midnight,
you
take
off
her
Zanotti
shoes,
you
spread
bergamot
on
her
shoulders:
Love
me.
(You're
alone,
even
locked
in
a
room)
Fai
il
possibile,
però
non
è
abbastanza:
Ama
me.
You
do
your
best,
but
it's
not
enough:
Love
me.
Chiedigli
degli
altri
rapper
e
si
spreca
d'imbarazzo,
è
simile
al
dover
descrivere
a
parole
la
mia
arte,
tipo
spiegare
a
lei,
una
rima
sulle
altre,
è
tutt'altro
che
surreale:
io
l'ho
fatto
da
ragazzo,
e
poi
avete
rotto
il
cazzo
sul
fatto
di
fare
i
gangsta,
a
me
ispira
cosa
ascolto,
non
imposto
con
il
morto.
Ask
her
about
other
rappers
and
she
wastes
herself
in
embarrassment,
it's
similar
to
having
to
describe
my
art
in
words,
like
explaining
to
her,
one
rhyme
on
top
of
the
others,
it's
anything
but
surreal:
I
did
it
as
a
kid,
and
then
you
broke
my
balls
about
doing
the
gangster,
I'm
inspired
by
what
I
listen
to,
I
don't
impose
with
death.
E
se
resta
qui
è
perché
le
interessa
il
mio
discorso,
no
la
gente
che
frequento,
non
il
nome,
non
il
conto.
And
if
she
stays
here
it's
because
she's
interested
in
my
speech,
not
the
people
I
hang
out
with,
not
the
name,
not
the
account.
Ntò
non
è
una
moda,
Ntò
è
una
droga
Ntò
is
not
a
fashion,
Ntò
is
a
drug
Come
va
veloce
o
sa
la
voce,
chissà
se
è
così
anche
tra
le
gambe
senza
luce.
How
fast
it
goes
or
knows
the
voice,
who
knows
if
it's
the
same
between
the
legs
without
light.
Sei
elegante,
giovane
e
signora.
You
are
elegant,
young
and
lady.
Credimi
belle
così,
non
ne
ho
mai
viste
sin
ora.
Believe
me,
I've
never
seen
them
so
beautiful
until
now.
T'è
dimora
l'allegria,
sento
che
mi
puoi
toccare,
non
in
mostra
nel
locale
ma
una
mostra
in
galleria.
Joy
is
your
home,
I
feel
like
you
can
touch
me,
not
on
display
in
the
club
but
an
exhibition
in
a
gallery.
La
chitarra,
il
basso
con
la
batteria
The
guitar,
the
bass
with
the
drums
La
metafora,
l'incastro
è
roba
mia.
The
metaphor,
the
setting
is
my
thing.
Prorio
non
sai
You
really
don't
know
Come
mi
sento
qui
How
I
feel
here
Dove
è
che
vai
Where
are
you
going
Dove
è
che
vai
Where
are
you
going
Quando
i
miei
demoni
When
my
demons
Mi
vengono
a
trovare
Come
to
find
me
Mi
vengono
a
trovare
Come
to
find
me
Mi
vengono
a
trovare
Come
to
find
me
Mi
vengono
a
trovare.
Come
to
find
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Napolitano, Riccardi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.