Paroles et traduction Ntò feat. Lucariello - Nuje Vulimme 'Na Speranza - Gomorra Title Track / Gomorrah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuje Vulimme 'Na Speranza - Gomorra Title Track / Gomorrah
Nuje Vulimme 'Na Speranza - Gomorra Title Track / Gomorrah
Asciut'
ajere,
'a
vita
accummenc'
mo'
Dry
yesterday,
life
begins
now
Aret'
'o
600
scarpe
'ianche
nove
Behind
the
600,
brand
new
white
shoes
Je
llà
nun
ce
torno
pecché
stanotte
nun
ce
dorm'
I
won't
go
back
there,
because
tonight
I
won't
sleep
there
E
penz'
chiu'
'a
'na
Benz
o
'na
Range
Rover
And
I
don't
think
about
a
Benz
or
a
Range
Rover
anymore
Faccio
vencere
'a
sfortuna,
tutt'
'e
frat'
mij
perdut'
I
make
bad
luck
lose,
all
my
brothers
are
lost
Facev'
part'
de
cunt',
nun
è
pe'
nnuje,
ma
p"e
criatur'
They
were
part
of
the
count,
it's
not
for
us,
but
for
the
children
Nuje
vulimme
'na
speranz'
'e
campà
senza
chesta
ansia
We
want
a
hope
to
live
without
this
anxiety
Quand'
tornano
da'
scol',
quand'
stann'
abbasci'
'o
bar
When
they
come
back
from
school,
when
they
are
downstairs
at
the
bar
'E
metten'
mman'
'e
pistole
e
a'
droga
e
tutt'
ll'ati
storie
They
put
their
hands
on
guns
and
drugs
and
all
the
other
stories
Atterran'
'e
camion
che
'e
scorie
e
ce
purtamm'
pur'
'e
sciur'
Trucks
land
with
waste
and
we
even
take
the
flowers
'O
penzamm'
tutt'
quant',
ma
nun
'o
ddice
mai
nisciuno
We
all
think
about
it,
but
no
one
ever
says
it
Nuje
tenimm'
'na
domand':
ma
chi
giudica
a
chi
giudica?
We
have
a
question:
who
judges
the
judges?
È
oggi
ca
se
fa
'o
diman',
è
logic'
ca
si
riman'
inerme
Today
is
when
tomorrow
is
made,
it's
logical
that
if
you
remain
unarmed
Nun
cagna
niente,
tien'
'e
pier'
fridd'
a
viern'
Nothing
changes,
you
keep
your
feet
cold
in
winter
Nuje
guardamm'
'a
dint'
'o
binocolo
'sti
bastard'
comm'
jiocano
We
watch
through
binoculars
these
bastards
as
they
play
Senza
'o
rischio
'e
ij
carcerat
proprio
comme
dint'
'o
monopoli
Without
the
risk
of
going
to
jail,
just
like
in
Monopoly
Nuje
vulimme
'na
speranza
pe'
campà
diman'
We
want
a
hope
to
live
tomorrow
Nuje
vulimme
'na
speranza
pe'
campà
diman'
We
want
a
hope
to
live
tomorrow
Nuje
vulimme
'na
speranza
pe'
campà
diman'
We
want
a
hope
to
live
tomorrow
Man'
aizate,
chesta
cca'
va
sul
pe'
chi
rimman'
Hands
up,
this
one
goes
only
for
those
who
remain
Nuje
vulimme
'na
speranza
pe'
campà
diman'
We
want
a
hope
to
live
tomorrow
Nuje
vulimme
'na
speranza
pe'
campà
diman'
We
want
a
hope
to
live
tomorrow
Nuje
vulimme
'na
speranza
pe'
campà
diman'
We
want
a
hope
to
live
tomorrow
Man'
aizate,
chesta
cca'
va
sul
pe'
chi
rimman'
Hands
up,
this
one
goes
only
for
those
who
remain
Nun
saccio
manc'
chi
song'
I
don't
even
know
who
I
am
Se
stracc'
l'anema
attuorn'
My
soul
is
tired
around
here
Cca'
stracci'
p"e
tutt'
'e
juorn'
Here
we
tear
ourselves
apart
every
day
Cca'
spaccio
quand'
nun
duorm'
Here
I
deal
when
I
don't
sleep
Guard'
'nfacc'
quand'
te
sfong'
Look
at
your
face
when
I
smash
you
P'arraggia
m'abboffo
'e
bomb'
Out
of
anger
I
stuff
myself
with
bombs
Ch"e
plancie
aizano
'e
suonn'
With
those
bellies
that
raise
sounds
Minacce
ca
te
fann'
omm
Threats
that
make
you
a
man
'A
vita
facile
nun
te
'nfraceta
The
easy
life
doesn't
dirty
you
Te
squaglia
dint'
all'acid'
It
melts
you
in
the
acid
'E
vote
nun
me
capacit'
Sometimes
I
can't
believe
it
'E
vote
nun
trov
pace
Sometimes
I
can't
find
peace
Voglio
'n'ata
prospettiva
I
want
another
perspective
Prosperità
attiva
Active
prosperity
Guardo
'a
figliem
'a
matin'
I
look
at
my
daughter
in
the
morning
Pront'
pe'
'n'atu
destin'
Ready
for
another
destiny
Mastin',
m'astip
'a
stim'
e
castig'
Mastiff,
I
expect
esteem
and
punishment
Stirpe
Nova
dint'
'o
festin'
te
stira
The
Nova
lineage
stretches
you
within
the
party
Istiga
'a
rivoluzione
d'ogni
person'
Instigates
the
revolution
of
every
person
Voglio
benessere
dint'
'a
'stu
cess'
I
want
well-being
within
this
shithole
Nun
voglio
comprensione
I
don't
want
understanding
Vuttet'
e
futtet'
'o
bbuon',
'o
brutt'
fa
tutt'
rummor'
Vote
and
fuck
the
good,
the
bad
makes
all
the
noise
'O
llutt'
t'anghiut'
in
tumor',
me
sfutt',
me
sfrutt'
e
nun
more
The
struggle
engulfs
you
in
a
tumor,
it
exploits
me,
exploits
me
and
doesn't
die
Faccia
dura
da'
speranza,
che
'e
criatur'
dint'
'a
panz'
Hard
face
gives
hope,
with
the
children
in
the
belly
Pozz'
sulo
guardà
annanz',
aret'
cade
dint'
'o
vacant'
I
can
only
look
ahead,
behind
me
falls
into
the
void
Nuje
vulimme
'na
speranza
pe'
campà
diman'
We
want
a
hope
to
live
tomorrow
Nuje
vulimme
'na
speranza
pe'
campà
diman'
We
want
a
hope
to
live
tomorrow
Nuje
vulimme
'na
speranza
pe'
campà
diman'
We
want
a
hope
to
live
tomorrow
Man'
aizate,
chesta
cca'
va
sul
pe'
chi
rimman'
Hands
up,
this
one
goes
only
for
those
who
remain
Nuje
vulimme
'na
speranza
pe'
campà
diman'
We
want
a
hope
to
live
tomorrow
Nuje
vulimme
'na
speranza
pe'
campà
diman'
We
want
a
hope
to
live
tomorrow
Nuje
vulimme
'na
speranza
pe'
campà
diman'
We
want
a
hope
to
live
tomorrow
Man'
aizate,
chesta
cca'
va
sul
pe'
chi
rimman'
Hands
up,
this
one
goes
only
for
those
who
remain
Basta
ch'
'e
file,
ch'
'e
prezz'
'e
l'affitt'
Enough
with
the
lines,
with
the
rent
prices
Dammell'
'e
merd'
agg'
'itt',
ma
basta
che
è
vita
Give
me
the
shit,
I
said,
but
as
long
as
it's
life
'E
cose
nun
cagnano
e
nuje
alluccamm'
Things
don't
change
and
we
only
see
Sul
quand'
'e
guaje
ce
stann'
tuccann'
Only
when
the
troubles
are
touching
us
'O
Stato
t'appoia
l'ecoballe
'ncap'
The
State
supports
the
eco-bale
on
your
head
Tu
scinn'
e
te
sball'
comm
'a
chi
nun
sape
You
go
down
and
get
high
like
those
who
don't
know
Pecché
nun
vuò
sapé,
frate',
'e
rinunciat'?
Because
you
don't
want
to
know,
brother,
have
you
given
up?
Tien'
'e
juorn'
comm"e
sord'
dint'
'a
sacc',
cuntat'
You
keep
the
days
like
coins
in
a
bag,
counted
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.