Nug - Тінь - traduction des paroles en russe

Тінь - Nugtraduction en russe




Тінь
Тень
Ми
Мы
все
все
ще
ещё
поміж
среди
тих
тех
тварин
зверей
котрі
что
гризуть
грызут
наші серця
наши сердца
зупиняють
останавливают
кров у жилах
кровь в жилах
Ми все
Мы все
ще серед
ещё среди
слизі
слизи
змій
змей
труять
травят
наші душі й
наши души и
душать
душат
ледь-живі
едва живые
тіла хворі,
тела больные,
тіла старі
тела старые
Скоро закриєш
Скоро закроешь
очі їм
глаза им
нашим рідним
нашим родным
і близьким
и близким
Скоро ти кинеш
Скоро ты кинешь
грудку землі
ком земли
в темну, вічну
в темную, вечную
яму мерців
яму мертвецов
Скоро на насип
Скоро на холмик
посієш
прольешь
смуток слізьми,
печаль слезами,
вінком
венком
неживим
неживым
прикрасиш
украсишь
могилу своїх
могилу своих
Врятуй себе
Спаси себя
живи без них
живи без них
не бійся поглядів
не бойся взглядов
з чужих світів
из чужих миров
Мертва тінь,
Мертвая тень,
поправляєш губи
поправляешь губы
і малюєш очі,
и рисуешь глаза,
зберігаєш дні,
хранишь дни,
стимулюєш пам'ять
будоражишь память
тепер ти сам
теперь ты сам
пильнуєш
стережешь
мерехтіння
мерцание
свіч
свечей
Скоро покинеш
Скоро покинешь
тіло своє
тело свое
побачиш все це у сні
увидишь все это во сне
як закриваєш
как закрываешь
очі
глаза
собі
себе





Writer(s): Bogdan Kalynets, Ievgen Tarasenko, Vitaliy Rysakov, Yuriy Dubrovsky, Yuriy Popov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.