Paroles et traduction Nublu - duubel5-v2.mp3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
duubel5-v2.mp3
duubel5-v2.mp3
JBL
laamendab,
kajakaid
ei
kuule
JBL's
booming,
can't
hear
the
seagulls,
babe
Pildid
alt
ülesse,
et?
tunduks
suurem
Pictures
from
below,
so
I
look
bigger,
you
see
Vanad
trikid
jäävad,
kuigi
kevad
näitas
uued
Old
tricks
remain,
though
spring
showed
new
ones,
girl
Tegelt
tee
mis
tahad,
ma
olen
vaba
kella
kuuest
Really,
do
what
you
want,
I'm
free
after
six,
darling
See
on
mu
põgenemiskatse
This
is
my
escape
attempt,
sweetheart
Tihti
hüppan
rooli
ja
siis
sõidan
lihtsalt
otse
Often
jump
in
the
wheel
and
just
drive
straight
ahead,
my
love
Läbi
stardiruudu,
kus
mu
monopoli
algus
Through
the
starting
grid,
where
my
monopoly
begins,
honey
Avastan,
et
tee
on
ikka
kodu
poole
kaldu
I
discover
the
road
is
still
inclined
towards
home,
dear
Näed
siis,
tunnelis
on
valgus
See,
there's
light
in
the
tunnel,
babe
Vana
paneb
kobedalt,
Maie
versus
Valdur
The
old
man's
going
strong,
Maie
versus
Valdur,
girl
Trambi
nende
peal
kle,
näita
neile
taldu
Step
on
them,
show
them
your
soles,
darling
Linn
jääb
ruttu
väikeseks
kui
maailm
on
su
valdus
The
city
gets
small
quickly
when
the
world
is
yours,
sweetheart
Iseenda
ülemus
ja
oma
ego
alluv
My
own
boss
and
subject
to
my
ego,
my
love
Pea
ees
peale
nagu
Jürto
- kivipallur
Head
first
like
Jürto
- the
stone
baller,
honey
Enne
suve
lõppu
aga,
vaata
et
sa
ei
armu
Before
summer's
end,
though,
be
careful
not
to
fall
in
love,
dear
Igasugu
kõrvalosatäitjad
jäävad
jalgu
All
sorts
of
supporting
actors
get
in
the
way,
babe
Karusell
on
sama
aga
kiirus
üle
mõistuse
The
carousel
is
the
same
but
the
speed
is
insane,
darling
Ma
kutsun
poisid
kokku
korraldame
võistluse
I'm
calling
the
boys,
we're
organizing
a
competition,
sweetheart
Et
kes
saab
kirja
kõige
pöörasema
seikluse
To
see
who
can
write
down
the
craziest
adventure,
my
love
Nagu
ikka
mõned
võidud
As
always,
some
wins,
dear
Mõned
kaotused
Some
losses,
babe
Ja
mõned
sõiduvees
luhtaläinud
taotlused
And
some
applications
that
failed
in
the
slipstream,
girl
Ja
mõned
ebaavõrdsed
usalduse
jaotused
And
some
unequal
distributions
of
trust,
darling
Leibelit
ei
ole,
ehk
siis
ise
tassin
klaverit
No
label,
so
I
carry
the
piano
myself,
sweetheart
Autos
2 tütarlast,
Bayraktar
ja
Javelin
Two
girls
in
the
car,
Bayraktar
and
Javelin,
my
love
Üks
lööb
kokku
kulusi,
teine
täidab
tabelid
One's
counting
the
expenses,
the
other's
filling
the
tables,
honey
Ma
olen
lihtsalt
juht
- oot,
kus
ma
teid
maha
panengi
I'm
just
the
driver
- wait,
where
do
I
drop
you
off,
dear
Mu
definitsioon
õnnest
My
definition
of
happiness,
babe
Kui
Boldi
juht
on
venelane
ära
mind
ei
tunne,
If
Bolt's
driver
is
Russian
and
doesn't
recognize
me,
girl
raadiost
kuulen
uudiseid,
et
kõik
võiks
olla
hullem
I
hear
on
the
radio
that
things
could
be
worse,
darling
Ja
kuskil
ongi
hullem
And
somewhere
they
are
worse,
sweetheart
Saare
manifesteerisin,
tore,
ülikõva
I
manifested
the
island,
cool,
super
tough,
my
love
A
mul
võiks
olla
rantšo
hoopis
Dirhamis
või
Nõval
But
I
could
have
a
ranch
in
Dirham
or
Nõva
instead,
honey
Männimetsas
saun
kuhu
kutsuda
saaks
sõbrad
A
sauna
in
a
pine
forest
where
I
could
invite
friends,
dear
Pelgupaik
neile
kelle
kohta
öeldi
tõbras
A
refuge
for
those
who
were
called
jerks,
babe
Sheikerisse
jääd,
keera
kinni
ja
siis
raputa
Ice
in
the
shaker,
close
it
and
shake
it,
girl
Ma
tunnen
iga
keharakuga
I
feel
it
with
every
cell
of
my
body,
darling
Õhtut
enda
sees,
tagajärje
eest
ei
vastuta
The
evening
within
me,
not
responsible
for
the
consequences,
sweetheart
Sisse
tulin
pauguga
ja
välja
lähen
laksuga
Came
in
with
a
bang
and
I'll
leave
with
a
slap,
my
love
Karusell
on
sama
aga
kiirus
üle
mõistuse
The
carousel
is
the
same
but
the
speed
is
insane,
dear
Ma
kutsun
poisid
kokku
korraldame
võistluse
I'm
calling
the
boys,
we're
organizing
a
competition,
babe
Et
kes
saab
kirja
kõige
pöörasema
seikluse
To
see
who
can
write
down
the
craziest
adventure,
girl
Hooeg
5
Season
5,
darling
Nagu
ikka
mõned
võidud
As
always,
some
wins,
sweetheart
Mõned
kaotused
Some
losses,
my
love
Ja
mõned
sõiduvees
luhtaläinud
taotlused
And
some
applications
that
failed
in
the
slipstream,
honey
Ja
mõned
ebaavõrdsed
usalduse
jaotused
And
some
unequal
distributions
of
trust,
dear
Karusell
on
sama
aga
kiirus
üle
mõistuse
The
carousel
is
the
same
but
the
speed
is
insane,
girl
Ma
kutsun
poisid
kokku
korraldame
võistluse
I'm
calling
the
boys,
we're
organizing
a
competition,
darling
Et
kes
saab
kirja
kõige
pöörasema
seikluse
To
see
who
can
write
down
the
craziest
adventure,
sweetheart
Hooeg
5
Season
5,
my
love
Nagu
ikka
mõned
võidud
As
always,
some
wins,
honey
Mõned
kaotused
Some
losses,
dear
Ja
mõned
sõiduvees
luhtaläinud
taotlused
And
some
applications
that
failed
in
the
slipstream,
babe
Ja
mõned
ebaavõrdsed
usalduse
jaotused
And
some
unequal
distributions
of
trust,
girl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.