Nublu - Näost Näkku - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nublu - Näost Näkku




Näost Näkku
Face to Face
Tere mul on selline probleem
Hey, I have this problem
Et mul suvi nagu ei lae ära
My summer just won't load
Ma panin ta öösel laadima
I put it to charge at night
Ta nagu jäi 98% peal toppama
It seems to be stuck at 98%
Et mis tegema peaks
What should I do?
Aa, ahah
Ah, ahah
Teate, aa
You know, ah
Tuli, tuli, tuli, tuli
It came, it came, it came, it came
1-2
1-2
No mul on ikka rrrrrrretsilt hea
Man, I feel reeeaaaally good
Meel siit koikust välja murda
Like breaking out of here
Ja see lint pidulikult läbi lõigata
And cutting this ribbon ceremoniously
Päike kuum nagu pliit
The sun is hot like a stove
Ma loodan, et keegi pliiti kaasa ei taha viia
I hope nobody wants to take the stove with them
Õhtu on veel noor
The evening is still young
Aga ma pole ka veel eriti vana
But I'm not that old yet either
Tahaks tervitada mõlemat vanaisa
I'd like to greet both grandpas
Vanaema, tädisid, onusid
Grandma, aunts, uncles
Ja kõiki teisi kellega pikemalt näinud pole
And everyone else I haven't seen in a while
Mul, mul, mul, mul
I, I, I, I
Mul on üks rannapiiga
I have a beach girl
Paari meremiili taga
A couple of nautical miles away
See kõik on saladus
It's all a secret
Kui kaubavedu piiri taga
Like smuggling across the border
Me näeme õhtuti kui
We see each other in the evenings when
Kõik on läinud magama
Everyone has gone to sleep
Ja väljas hakkab sadama
And it starts raining outside
Ja keegi meid ei näe
And nobody sees us
Ta kirjutab siis kui ta
She writes when she
Väga väga igatseb
Really, really misses me
Või, kui ta kuuleb, et
Or when she hears that
Ma kuskil jälle sigatsen
I'm messing around again somewhere
Ta kutsub korralе ja
She calls me to order and
Hiljem kutsub kaissu
Later calls me into her arms
Ja ütleb välja kõik mis hinge pеal
And says everything that's on her mind
Ja siis me saame lihtsalt kokku
And then we just get together
Näost näkku
Face to face
See säde paneb plehku
This spark takes off
Ja tunded kaovad kähku
And feelings disappear quickly
Kui kõiki asju tehtud
When all things are done
Kõiki naisi nähtud
All women seen
See on suurepärane
It's great
Kuid ma mõtlen sulle veel
But I still think of you
Niiet saame lihtsalt kokku
So let's just get together
Näost näkku
Face to face
See säde paneb plehku
This spark takes off
Ja tunded kaovad kähku
And feelings disappear quickly
Kui kõiki asju tehtud
When all things are done
Kõiki naisi nähtud
All women seen
See on suurepärane
It's great
Kuid ma mõtlen sulle veel
But I still think of you
Ma olen järgemööda vastuvoolu sõudnud
I've been rowing upstream one after another
Sinu juurde pole kauaaega jõudnud
I haven't reached you for a long time
Ma olin kodus ja mu kodu oli kohvris
I was at home and my home was in a suitcase
Ja selle elu jaoks on vaja tuua ohvreid
And this life requires sacrifices
See peavalu pole kergemate killast
This headache is not of the easier kind
Lubasin, et helistan sa küsisid, et millal?
I promised I'd call you asked when?
Nädal pole näinud sa oled nädal aega ilma
Haven't seen you for a week you've been without for a week
Tüdruk paneb villast
The girl puts on wool
A äkki saame lihtsalt kokku
Maybe we can just get together
Näost näkku
Face to face
See säde paneb plehku
This spark takes off
Ja tunded kaovad kähku
And feelings disappear quickly
Kui kõiki asju tehtud
When all things are done
Kõiki naisi nähtud
All women seen
See on suurepärane
It's great
Kuid ma mõtlen sulle veel
But I still think of you
Niiet saame lihtsalt kokku
So let's just get together
Näost näkku
Face to face
See säde paneb plehku
This spark takes off
Ja tunded kaovad kähku
And feelings disappear quickly
Kui kõiki asju tehtud
When all things are done
Kõiki naisi nähtud
All women seen
See on suurepärane
It's great
Kuid ma mõtlen sulle veel
But I still think of you
Ta hüüab lahku, ma vajan armastust, ma tahan jällegi olla su
She cries out, I need love, I want to be yours again
Ma vajan armastust, lähedust ja ei miskit muud
I need love, closeness and nothing else
Ma vajan armastust, ma tahan jällegi olla su
I need love, I want to be yours again
Ma vajan armastust, lähedust ja ei miskit muud
I need love, closeness and nothing else
(Cafe kosmos)
(Cafe kosmos)
Okei las ta hingab natuke
Okay let her breathe a little
Hinga ise ka
Breathe yourself too
Vähemalt kümme korda päevas on soovitatav täiskasvanud inimesel
At least ten times a day is recommended for an adult
Ta ütles seo mind kinni
She said tie me up
Nagu pimesikk (ok)
Like a blindfold (ok)
Ma ütsin kallis sa oled imelik
I said honey you're weird
Nublik, miks sa jaurad
Nublu, why are you rambling
Mööda maailmakaarti ringi
Around the world map
Ja ühe koha peal ei püsi
And not staying in one place
Ma ütsin kallis see on minevik
I said honey this is the past
Ja ma loobin jälle sõnu
And I'm throwing words again
Mu silmarõõm on veendunud
My eye candy is convinced
Et poiss on üldse võlur
That the boy is a magician at all
Sest aja panen kaduma
Because I make time disappear
Ja koorem sinu õlul
And the burden on your shoulder
Hilisõhtul haitub õhus
Late at night floats in the air
Niiet öösel kõik on mõnus
So everything is pleasant at night
Kui me saame lihtsalt kokku
If we just get together
Kui me saame lihtsalt kokku
If we just get together
Saame lihtsalt kokku
Let's just get together
Saame lihtsalt kokku
Let's just get together
Teeme näost näkku
Let's do it face to face
See säde paneb plehku
This spark takes off
Ja tunded kaovad kähku
And feelings disappear quickly
Kui kõiki asju tehtud
When all things are done
Kõiki naisi nähtud
All women seen
See on suurepärane
It's great
Kuid ma mõtlen sulle veel
But I still think of you





Writer(s): Markkus Pulk, Silver Haugas, Tõnu Trubetsky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.