Nublu - Muusikakool - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nublu - Muusikakool




Muusikakool
Music School
Ok ma jätsin enda cd-mängija vist eile bussi
Ok, I think I left my CD player on the bus yesterday
Ja vaikuses on igav, nii et, tüdruk pane mussi
And silence is boring, so girl, put on some music
Ma kolasin su toas, leidsin noodivirnad riiulilt
I was rummaging through your room, found sheet music on the shelf
Üllatus missugune, et tüdruk mängib viiulit
What a surprise, the girl plays the violin
Ou näita oma viiulit
Oh, show me your violin
Ma näitan oma flööti
I'll show you my flute
Ma laulan, hääle lahti ja sa tead mis juhtub siis
I'll sing, warm up my voice, and you know what happens then
See kõik on lihtne, do-re-mi-fa-sol-la-si
It's all simple, do-re-mi-fa-sol-la-si
Nii kaua olen otsind paarilist kes oleks musikaalne
I've been searching for a partner who's musical for so long
Kuid lõpuks siiski leidsin ja see kõik on nii normaalne
But finally, I found one, and it's all so normal
Mu eelmised ei pidanud ju viisi absoluutselt
My exes couldn't hold a tune at all
Ja üleeelmised olid lihtsalt bipolaarsed
And the ones before them were just bipolar
Ou näita oma viiulit
Oh, show me your violin
Ma näitan oma flööti
I'll show you my flute
Ma laulan, hääle lahti ja sa tead mis juhtub siis
I'll sing, warm up my voice, and you know what happens then
See kõik on lihtne, do-re-mi-fa-sol-la-si
It's all simple, do-re-mi-fa-sol-la-si
Ja ma teadsin, et me teed ühel päeval peavad ristuma
And I knew our paths would cross one day
Ma olen Essa vend kes musakoolis jäi vist istuma
I'm Essa's brother, the one who probably failed music school
Meeldis teha kõike muud kui puhuda seal pilli
I liked doing everything but playing the instrument there
A ma ei viitsi rääkida ja haavu lahti kiskuda
But I don't want to talk and open old wounds
Nüüd mõned aastad hiljem, asjalood on muutund hoopis
Now, a few years later, things have changed completely
Koolitulistajad lähevad trompetiga kooli
School shooters go to school with a trumpet
Ja kui sa püsid taktis olen armastav ja hooliv
And if you keep the beat, I'm loving and caring
Ja kui sa väga tahad, näitan sulle mu trombooni
And if you really want, I'll show you my trombone
Mu topsis gin & tonic, ma ei joo enam rummi
My glass has gin & tonic, I don't drink rum anymore
Sest nii ei pruugi jõuda so-solfedžo tundi
Because that way I might not make it to solfeggio class
Ning õhtul köögilaua taga lüüa võin su trummi
And in the evening at the kitchen table, I can play your drum
Mu trummipulk ei libise, sest et ta kannab kummi
My drumstick won't slip because it has rubber on it
Ou näita oma viiulit
Oh, show me your violin
Ma näitan oma flööti
I'll show you my flute
Ma laulan, hääle lahti ja sa tead mis juhtub siis
I'll sing, warm up my voice, and you know what happens then
See kõik on lihtne, do-re-mi-fa-sol-la-si
It's all simple, do-re-mi-fa-sol-la-si
Elus õpib iga päev, kogu aeg, igal pool
In life, you learn every day, all the time, everywhere
Mina laulan riigihümni, sina laulad Figaro
I sing the national anthem, you sing Figaro
Piilid võtan appi mul on endal nüüd orkester
I'll use my connections, I have my own orchestra now
See tuntud üle linna, välja müüdud on Noblessner
It's known throughout the city, Noblessner is sold out
Kui meeleolu õige tunnen ennast nagu kala vees
When the mood is right, I feel like a fish in water
Ootan õiget hetke nagu päevi nälgind kalamees
I wait for the right moment like a starving fisherman
Õngitsesin ridvaga ja veidi pärast nelja
I was fishing with a rod and a little after four
Kalamees ei ole, aga viidikad sain välja
I'm not a fisherman, but I got the fiddles out





Writer(s): markkus pulk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.