Nublu - öölaps! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nublu - öölaps!




öölaps!
Night Owl!
Kuule nii on päris hea, kuule nii on päris hea
Listen, it's actually pretty good, listen, it's actually pretty good
Täna õhtul kuskile minema ei pea
We don't have to go anywhere tonight
Ja kui järsku tuleb hommik ja kui järsku tuleb hommik
And if morning comes suddenly, and if morning comes suddenly
Pole lugu, pole midagi, sa tead
No worries, no problem, you know
Meil on üks veel, meil on üks öö veel
We have one more, we have one more night
Sellepärast reeded ongi mõnusad
That's why Fridays are so nice
Ja kui väga-väga tahan
And if I really, really want to
Võtan nädal aega vabaks
I'll take a week off
Panen kuskil käpa maha, ongi kõik
Put my paw down somewhere, that's all
Umbes nii
Something like that
Öölaps
Night owl
Üks kaks tres ja
One two three and
Sa oled Haapsalust pärit
You're from Haapsalu
Ma olen Haapsalus käind
I've been to Haapsalu
Seal on Talumehe kõrts
There's the Farmer's Tavern
Valge Daam
The White Lady
Seal on rannapromenaad
There's the beach promenade
Seal on klubi Africa
There's Club Africa
Tulen külla kui ma saan
I'll come visit when I can
Pühapäeval
On Sunday
Sa oled kuum nagu rand
You're hot like the beach
Nagu Paralepa rand
Like Paralepa beach
Nagu Paralepa rand keset juulit
Like Paralepa beach in the middle of July
Sa ja ma, sa ja ma, sa ja ma
You and me, you and me, you and me
Käime kokku, käime kokku
We go together, we go together
Nagu Saaremaa ja tuulik
Like Saaremaa and a windmill
Nagu Pärnu linn ja muulid
Like Pärnu city and mussels
Nagu püstolid ja kuulid
Like pistols and bullets
Nagu Roosma ja Tuuli
Like Roosma and Tuuli
Nagu saksofon ja huulik
Like a saxophone and a mouthpiece
Ja mu sünnipäev on juunis
And my birthday is in June
Mitte mais, nagu sul
Not May, like yours
Sa ütsid lähme nurga taha
You said let's go around the corner
Ma ütsin ai, sa oled hull
I said oh, you're crazy
Aga ai, sa oled hea
But oh, you're good
Nagu paisuks mu pea
Like my head is swelling
Sa oled ying, ma olen yang
You're yin, I'm yang
Ma olen all, sa oled peal
I'm down, you're up
Ja siis kui pluusi nööbid pole eest enam kinni
And then when the blouse buttons are no longer fastened in front
Sina maksad joogid, sul taob mees kõik kinni
You pay for the drinks, your man covers everything
Öölaps
Night owl
Kartsin kord, et südame kaotan
I was once afraid of losing my heart
Nüüd vist kaotan mõistuse ka
Now I think I'm losing my mind too
Päeval helistasin ma sulle
I called you during the day
Sest et, ma ei mõistnud, et sa
Because, I didn't understand that you
Ilmutad mul end ainult öösel
Only appear to me at night
Siis kui kuu vaid valgustab maad
When only the moon illuminates the earth
Sina ka, meid on kaks
You too, there are two of us
Sa oled ka öölaps
You are also a night owl
Kartsin kord, et südame kaotan
I was once afraid of losing my heart
Nüüd vist kaotan mõistuse ka
Now I think I'm losing my mind too
Päeval helistasin ma sulle
I called you during the day
Sest et, ma ei mõistnud, et sa
Because, I didn't understand that you
Ilmutad mul end ainult öösel
Only appear to me at night
Siis kui kuu vaid valgustab maad
When only the moon illuminates the earth
Sina ka, meid on kaks
You too, there are two of us
Sa oled ka öölaps
You are also a night owl
Öölaps
Night owl






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.