Nuela Charles - Long Way Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nuela Charles - Long Way Down




Long Way Down
Долгий путь вниз
I've got a story I could tell ya
У меня есть история, которую я могла бы тебе рассказать,
But it's nothing like the fairytales they sell to
Но она совсем не похожа на сказки, которые продают
All the pretty ladies and all the pretty men
Всем хорошеньким девушкам и всем хорошеньким мужчинам,
Who fake it till they make it, yeah they only play pretend
Которые притворяются, пока не добьются своего, да, они только играют.
See I'm talking 'bout heart revolution
Видишь ли, я говорю о революции сердца,
A take it from the start constitution
О конституции, которую нужно принять с самого начала,
But everybody's got another secret they could kill
Но у каждого есть еще один секрет, который он мог бы убить,
Never did it for the glory, no it's all about the thrill
Никогда не делала этого ради славы, нет, все дело в острых ощущениях.
It's like a crack in the mirror
Это как трещина в зеркале,
A "get a heart attack" kinda thriller
Триллер типа "получить сердечный приступ",
An "I know what you did" kinda killer
Убийца типа знаю, что ты сделал",
Everybody knows its coming
Все знают, что это грядет.
It's a long way down
Это долгий путь вниз,
It's a long way down
Это долгий путь вниз,
There's a blessing in the river that you're only gonna find
В реке есть благословение, которое ты найдешь только
When you've been to the bottom, you can talk about the climb
Когда побываешь на дне, тогда сможешь говорить о подъеме.
It's a long way down
Это долгий путь вниз,
It's a long way down
Это долгий путь вниз,
Got a feelin' you've been dealin with the devil on the side
У меня такое чувство, что ты имел дело с дьяволом,
It's no wonder that there's nothing but trouble on your mind
Неудивительно, что у тебя на уме одни проблемы.
It's kinda hard to deliver
Довольно трудно что-то дать,
When the only thing we want is to be richer
Когда единственное, чего мы хотим, это быть богаче,
Cuz we're fallin over backwards just to make another dime
Потому что мы из кожи вон лезем, чтобы заработать еще десять центов,
Yea we're living for the moment, but we're wasting all our time
Да, мы живем моментом, но тратим все свое время впустую.
It's time we had a new resolution
Пора принять новое решение,
To break apart the old institutions
Разрушить старые институты,
Cuz no one else can save us, and nobody ever will
Потому что никто другой не может нас спасти, и никто никогда не спасет,
So let's take it to the river, dive in deeper, deeper still
Так что давай пойдем к реке, нырнем глубже, еще глубже.
It's like a crack in the mirror
Это как трещина в зеркале,
A "get a heart attack" kinda thriller
Триллер типа "получить сердечный приступ",
An "I know what you did" kinda killer
Убийца типа знаю, что ты сделал",
Everybody knows its coming
Все знают, что это грядет.
It's a long way down
Это долгий путь вниз,
It's a long way down
Это долгий путь вниз,
There's a blessing in the river that you're only gonna find
В реке есть благословение, которое ты найдешь только
When you've been to the bottom, you can talk about the climb
Когда побываешь на дне, тогда сможешь говорить о подъеме.
It's a long way down
Это долгий путь вниз,
It's a long way down
Это долгий путь вниз,
Got a feelin' you've been dealin with the devil on the side
У меня такое чувство, что ты имел дело с дьяволом,
It's no wonder that there's nothing but trouble on your mind
Неудивительно, что у тебя на уме одни проблемы.





Writer(s): Brandon Unis, Bradley Jacob Simons, Manuela Nabalayo Wuethrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.