Paroles et traduction Nugat - Besser Als Du (Füffi x Pray Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Besser Als Du (Füffi x Pray Remix)
Лучше тебя (Füffi x Pray Remix)
Ich
versteh'
bis
heute
nicht
wieso
man
sich
Я
до
сих
пор
не
понимаю,
почему
кто-то
Von
dem
Dasein
eines
Blenders
Ведется
на
этого
позера,
Der
mehr
labert
als
verändert
Который
больше
болтает,
чем
делает,
Auf
dem
Parkplatz
vor
nem
Benzer
На
парковке
перед
Мерседесом.
Doch
gehts'
um
die
Seele
ist
er
Händler
Но
когда
дело
касается
души,
он
торговец,
Und
von
ekliger
Gesellschaft
ein
Leben
mit
Niveau
verspricht
И
в
мерзкой
компании
обещает
жизнь
высокого
уровня,
Während
du
auf
deinem
Sofa
sitzt
Пока
ты
сидишь
на
своем
диване,
Fernseher
an,
RTL
Programm
die
sind
so
dumm
du
bist
der
obershit
Телевизор
включен,
программа
на
РЕН
ТВ,
они
такие
тупые,
а
ты
весь
из
себя
такой
крутой.
Hast
neulich
sogar
mal
die
heißeste
im
Club
gefickt
Недавно
ты
даже
трахнул
самую
горячую
девушку
в
клубе,
Doch
jeder
weiß
du
bist
ein
Spast,
der
frech
mit
seiner
Mutter
spricht
Но
все
знают,
что
ты
придурок,
который
грубит
своей
матери.
Du
gehst
auf
Party
und
die
Karten
werden
bunt
gemischt
Ты
идешь
на
вечеринку,
и
карты
тасуются,
Du
kannst
alles
sein:
smart,
hart
oder
unsinnig
Ты
можешь
быть
кем
угодно:
умным,
жестким
или
нелепым.
Nutzt
dein
Intellekt
zum
Vorteil,
spielst
mit
Menschen
Используешь
свой
интеллект
в
своих
интересах,
играешь
с
людьми,
Profitdenken
Думаешь
о
прибыли,
Doch
das
beweist
wie
dumm
du
bist
Но
это
доказывает,
какой
ты
глупый.
Munterst
dich
auf
draußen
mit
den
Jungs
und
kiffst
Подбадриваешь
себя
на
улице
с
парнями,
куришь
травку,
Kommt
dir
einer
krumm,
wird
er
umgewichst
Punkt
für
dich
Если
кто-то
косит
под
тебя,
его
переделывают.
Очко
тебе.
Überlegen
auf
allen
Ebenen,
blind
durch
den
Nebel
Превосходство
на
всех
уровнях,
слепой
в
тумане,
Während
dein
Schiff
ins
Dunkle
sticht
Пока
твой
корабль
плывет
во
тьму.
Und
du
denkst
du
bist
wer
mit
vergleichbarem
Wert
И
ты
думаешь,
что
ты
кто-то
со
сравнимой
ценностью.
Ich
bin
alles
du
bist
nichts
außer
auch
nicht
verkehrt
Я
— всё,
ты
— ничто,
но
в
целом
неплохо.
Ich
bin
besser,
besser,
besser
als
du
Я
лучше,
лучше,
лучше
тебя,
Ich
bin
so
weit
above
kaum
ein
menschlicher
Zug
Я
так
высоко
above,
едва
ли
во
мне
есть
что-то
человеческое.
Ich
bin
besser,
besser,
besser
als
du
Я
лучше,
лучше,
лучше
тебя,
Das
ist
Füffi
a.k.a.
das
bessere
Du
Это
Füffi,
он
же
— лучшая
версия
тебя.
Du
bist
nicht
besser,
besser,
besser
als
ich
Ты
не
лучше,
лучше,
лучше
меня,
Kehr
mal
in
dich
und
guck
dir
an
wie
hässlich
du
bist
Загляни
в
себя
и
посмотри,
какая
ты
уродина.
Du
bist
nicht
besser,
besser,
besser
als
ich
Ты
не
лучше,
лучше,
лучше
меня,
Du
bist
ein
Wichser
a.k.a.
das
schlechtere
Ich
Ты
придурок,
он
же
— худшая
версия
меня.
Haltet
alle
mal
die
Fresse
ich
bin
besser
als
du
Заткнитесь
все,
я
лучше
тебя.
Aber
nicht
schlimm
du
bist
trotzdem
auch
ein
fetziger
Dude
Но
ничего
страшного,
ты
все
равно
классный
чувак.
Dumme
Kunst
ist
die
Sprache
der
verschwendeten
Youth
Тупое
искусство
— это
язык
потраченной
молодости.
Sagt
man
Boys
denken
die
nur
an
die
Benjamin
Crew
Говорят,
пацаны
думают
только
о
деньгах.
Richtig
frech
Довольно
дерзко.
Was
Montanas?
Ihr
malt
Henna
Tattoos
Какие
Монтаны?
Вы
рисуете
хной
татуировки
Und
seid
Dorfmatratzen
doch
macht
voll
auf
Fashionbezug
И
деревенские
матрасы,
но
делаете
вид,
что
разбираетесь
в
моде.
Ich
bin
cool
und
sonst
restlos
begeisternd
Я
крут
и
в
остальном
вызываю
полный
восторг.
Ziemlich
schlau
und
mein
Bachelor
beweist
das
(Yeah)
Довольно
умный,
и
мой
бакалавр
это
доказывает
(Да).
Ich
finds'
peinlich
wie
du
das
machst
Мне
стыдно
за
то,
как
ты
это
делаешь.
Ich
komm
an'
Start,
verwandel'
Scheiße
in
Glutamat
Я
прихожу
на
старт,
превращаю
дерьмо
в
глутамат.
Ich
bin
berechtigt
über
den
Kontext
zu
schweben
Я
имею
право
парить
над
контекстом,
Weil
mein
Non-sense
Gerede
deinen
Content
veredelt
Потому
что
моя
бессмысленная
болтовня
облагораживает
твой
контент.
Was
ist
los
Что
случилось?
Scheiß
auf
eure
Jobs
und
Karrieren
К
черту
вашу
работу
и
карьеру.
Mein
innerer
Schweinehund
hängt
vor
der
Bong
und
schaut
Serien
Моя
внутренняя
свинья
сидит
перед
бонгом
и
смотрит
сериалы.
Egal
was
du
sagst
ich
bin
immer
für
das
Gegenteil
Что
бы
ты
ни
сказала,
я
всегда
за
противоположное
Und
fühl
mich
dabei
gut
beraten
von
meinem
Penis-Neid
И
чувствую
себя
хорошо,
руководствуясь
своей
завистью
к
пенису.
(Gut
beraten
von
meinem
Penis-Neid,
gut
beraten
von
meinem
Penis-Neid)
(Руководствуясь
своей
завистью
к
пенису,
руководствуясь
своей
завистью
к
пенису.)
Und
du
meinst,
du
bist
wer
mit
gesteigertem
Wert
И
ты
думаешь,
что
ты
кто-то
с
повышенной
ценностью.
Du
bist
alles?
Du
bist
nichts,
du
bist
peinlich,
nicht
mehr
Ты
всё?
Ты
ничто,
ты
жалок,
не
более.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.