Nuit Incolore - L'éveil - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nuit Incolore - L'éveil




L'éveil
Awakening
Théo, Théo?
Theo, Theo?
Ah, tu ouvres les yeux
Oh, you opened your eyes
Est-ce que tu vas mieux?
Are you feeling better?
C'est toi Luna?
Is it you Luna?
J'me suis inquiétée
I've been worried
Qu'es-ce qui s'est passé?
What happened?
Faut que j't'explique, depuis l'début
I have to explain, from the beginning
J'l'ai rencontré quand... quand j'étais petit
I met him when... when I was little
Quand j'me sentais seul, c'était mon premier et unique ami
When I felt lonely, he was my first and only friend
On jouait ensemble, j'étais heureux
We played together, I was happy
Mais par la suite ça s'est compliqué
But then it got complicated





Writer(s): Theo Marclay (nuit Incolore)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.