Paroles et traduction Nuit Incolore - Dans ma chambre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans ma chambre
In My Bedroom
J'suis
dans
ma
chambre,
ye
I'm
in
my
bedroom,
yeah
Y
a
rien
qui
change,
non
Nothing
ever
changes,
no
J'suis
dans
ma
chambre,
ye
I'm
in
my
bedroom,
yeah
Y
a
rien
qui
change,
non
Nothing
ever
changes,
no
J'suis
dans
ma
chambre,
ye
I'm
in
my
bedroom,
yeah
Y
a
rien
qui
change,
non
Nothing
ever
changes,
no
J'suis
dans
ma
chambre
I'm
in
my
bedroom
Janvier
- décembre
January
- December
Ça
sent
le
chanvre
It
smells
like
hemp
J'fais
mes
prods
tout
seul
comme
un
grand
I
produce
my
music
all
alone
like
a
grown
man
J'crois
que
le
temps
me
va
comme
un
gant
I
think
time
suits
me
very
well
J'mets
le
burn-out
de
côté
I
put
burnout
aside
Même
si
l'inspi
est
boycottée
Even
if
inspiration
is
boycotted
Mon
instinct
c'est
de
partager
My
instinct
is
to
share
J'crois
que
j'ai
le
sang
de
Prométhée
I
think
I
have
the
blood
of
Prometheus
J'veux
pas
de
succès
I
don't
want
success
Ça
va
me
rattraper
It
will
catch
up
with
me
Pas
de
studio,
qu'une
chambre
No
studio,
just
a
bedroom
C'est
ça
mon
extérieur
That's
my
exterior
Dans
mon
huis
clos
In
my
seclusion
Noyé
dans
l'ombre
Drowned
in
shadow
Je
n'regarde
pas
l'heure
I
don't
watch
the
time
Ma
seule
déco
c'est
Sartre
et
Dante
My
only
decoration
is
Sartre
and
Dante
Et
dans
l'cauchemar
And
in
the
nightmare
Je
suis
encore
à
l'université
I'm
still
in
college
J'suis
dans
ma
chambre,
ye
I'm
in
my
bedroom,
yeah
Y
a
rien
qui
change,
non
Nothing
ever
changes,
no
J'suis
dans
ma
chambre
I'm
in
my
bedroom
Janvier
- décembre
January
- December
Ça
sent
le
chanvre
It
smells
like
hemp
J'suis
dans
ma
chambre,
ye
I'm
in
my
bedroom,
yeah
Y
a
rien
qui
change,
non
Nothing
ever
changes,
no
J'suis
dans
ma
chambre
I'm
in
my
bedroom
Janvier
- décembre
January
- December
Ça
sent
le
chanvre
It
smells
like
hemp
J'm'en
fous
des
tubes
I
don't
care
about
hits
Je
touche
à
tout
I
touch
everything
Y
a
trop
de
pubs
There's
too
much
advertising
Autour
de
nous
All
around
us
Assis
comme
L
parmi
les
doutes
Sitting
like
L
among
the
doubts
Je
bois
mes
notes
goutte-à-goutte
I
drink
my
notes
drop
by
drop
J'me
touche
le
nez
I
touch
my
nose
Et
j'fais
des
vœux
And
I
make
wishes
Toutes
les
années
Every
year
J'désire
être
mieux
I
want
to
be
better
Maintenant
qu'j'ai
mes
potes
de
réseaux
Now
that
I
have
my
social
network
friends
J'perds
moins
souvent
la
raison
I'm
less
likely
to
lose
my
mind
Mon
lit
et
moi
sommes
négatifs
My
bed
and
I
are
negative
J'm'attire
plus
d'ennuis
que
d'sommeil
I
get
into
more
trouble
than
I
sleep
J'fais
pas
des
sons
éducatifs
I
don't
make
educational
sounds
Car
dans
la
vraie
vie,
je
bégaie
Because
in
real
life,
I
stutter
Première
fois
sans
paroles
complexes
First
time
without
fancy
words
J'aime
pas
parler
de
ma
personne
I
don't
like
to
talk
about
myself
Y
a
pas
de
quoi
rester
perplexe
There's
no
reason
to
be
perplexed
La
peur
de
décevoir
m'assomme
The
fear
of
disappointing
you
overwhelms
me
Pas
de
studio,
qu'une
chambre
No
studio,
just
a
bedroom
C'est
ça
mon
extérieur
That's
my
exterior
Dans
mon
huis
clos
In
my
seclusion
Noyé
dans
l'ombre
Drowned
in
shadow
Je
n'regarde
pas
l'heure
I
don't
watch
the
time
Ma
seule
déco
c'est
Sartre
et
Dante
My
only
decoration
is
Sartre
and
Dante
Et
dans
l'cauchemar
And
in
the
nightmare
Je
suis
encore
à
l'université
I'm
still
in
college
J'suis
dans
ma
chambre,
ye
I'm
in
my
bedroom,
yeah
Y
a
rien
qui
change,
non
Nothing
ever
changes,
no
J'suis
dans
ma
chambre
I'm
in
my
bedroom
Janvier
- décembre
January
- December
Ça
sent
le
chanvre
It
smells
like
hemp
J'suis
dans
ma
chambre,
ye
I'm
in
my
bedroom,
yeah
Y
a
rien
qui
change,
non
Nothing
ever
changes,
no
J'suis
dans
ma
chambre
I'm
in
my
bedroom
Janvier
- décembre
January
- December
Ça
sent
le
chanvre
It
smells
like
hemp
J'fais
mes
prods
tout
seul
comme
un
grand
I
produce
my
music
all
alone
like
a
grown
man
J'crois
que
le
temps
me
va
comme
un
gant
I
think
time
suits
me
very
well
J'mets
le
burn-out
de
côté
I
put
burnout
aside
Même
si
l'inspi
est
boycottée
Even
if
inspiration
is
boycotted
Oh
non
tu
t'en
lasses
vite
Oh
no,
you
get
tired
of
it
quickly
Sous
mes
allures
d'hypocrites
Under
my
hypocritical
ways
Je
n'aurai
pas
d'grande
chute
I
won't
have
a
big
fall
Car
le
succès
n'est
pas
but
Because
success
is
not
the
goal
J'suis
dans
ma
chambre,
ye
I'm
in
my
bedroom,
yeah
Y
a
rien
qui
change,
non
Nothing
ever
changes,
no
J'suis
dans
ma
chambre
I'm
in
my
bedroom
Janvier
- décembre
January
- December
Ça
sent
le
chanvre
It
smells
like
hemp
J'suis
dans
ma
chambre,
ye
I'm
in
my
bedroom,
yeah
Y
a
rien
qui
change,
non
Nothing
ever
changes,
no
J'suis
dans
ma
chambre
I'm
in
my
bedroom
Janvier
- décembre
January
- December
Ça
sent
le
chanvre
It
smells
like
hemp
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Théo Marclay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.