Paroles et traduction Nuit Incolore - Vendredi 13
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
vendredi
13
Это
пятница
13-е
C'est
vendredi
13
Это
пятница
13-е
7h00
du
mat',
fatigué
d'vivre
7:00
утра,
устал
от
жизни
Le
temps
est
moite,
Satan
s'enivre
Время
влажное,
Сатана
хмелеет
De
mes
malheurs,
de
mes
envies
От
моих
несчастий,
от
моих
желаний
Pourquoi
ce
jour
est
tant
maudit?
Почему
этот
день
такой
проклятый?
Aujourd'hui,
j'esquive
l'avenir
Сегодня
я
избегаю
будущего
Sous
un
soleil
de
misère
Под
солнцем
страданий
Miséricorde
n'est
plus
qu'un
sombre
souvenir
Милосердие
- это
всего
лишь
смутное
воспоминание
On
m'a
cru
si
fier,
aux
côtés
de
Lucifer
Меня
считали
таким
гордым,
рядом
с
Люцифером
On
a
voulu
m'crucifier,
que
je
nourrisse
la
poussière
Они
хотели
распять
меня,
чтобы
я
питал
прах
Malgré
mes
prières,
je
n'sais
plus
à
qui
m'fier
Несмотря
на
мои
молитвы,
я
больше
не
знаю,
кому
верить
Y
a
plus
qu'moi
dans
l'sablier
В
песочных
часах
остался
только
я
Et
comment
fait-on
pour
s'oublier?
(S'oublier)
И
как
заставить
себя
забыться?
(Забыться)
Point
d'non-retour
(point
d'non-retour)
Точка
невозврата
(точка
невозврата)
J'déteste
ce
jour
(j'déteste
ce
jour)
Я
ненавижу
этот
день
(ненавижу
этот
день)
Parce
que
oui
(non)
Потому
что
да
(нет)
C'est
vendredi
13
Это
пятница
13-е
Jour
de
ma
détresse
День
моего
горя
Le
temps
passe
long
Время
тянется
долго
Parmi
mes
démons
(parmi
mes
démons)
Среди
моих
демонов
(среди
моих
демонов)
C'est
vendredi
13
Это
пятница
13-е
Jour
de
ma
détresse
День
моего
горя
Le
temps
passe
long
Время
тянется
долго
Parmi
mes
démons
Среди
моих
демонов
Pas
d'ouverture
Нет
просвета
Je
vois
que
Judas
s'emporte
Вижу,
как
Иуда
выходит
из
себя
Et
dans
ce
sens,
la
chance
est
morte
И
в
этом
смысле
удача
мертва
Une
dernière
scène,
avant
de
partir
dans
l'décor
Последняя
сцена,
прежде
чем
уйти
со
сцены
Si
j'ferme
les
yeux
Если
я
закрою
глаза
Je
serai
peut-être
invisible
Может
быть,
я
стану
невидимым
Au
cœur
de
ceux
qui
m'sont
nuisibles
В
сердце
тех,
кто
мне
вредит
Visiblement,
je
suis
une
cible
Очевидно,
я
- мишень
Intérieurement,
j'me
sens
faillible
Внутренне
я
чувствую
себя
слабым
Hadès
accoste
à
Concordia
Аид
прибывает
в
Конкордию
De
loin
Goya
fait
son
sabbat
Издалека
Гойя
справляет
свой
шабаш
Stabat
mater,
la
mort
m'attriste
Stabat
mater,
смерть
печалит
меня
Stabat
mater,
l'amour
m'attise
Stabat
mater,
любовь
разжигает
меня
Jour
de
colère,
Dies
Irae
День
гнева,
Dies
Irae
S'arrête
le
temps
des
templiers
Время
тамплиеров
остановилось
Je
suis
un
paraskevidécatriaphobe
estampillé
Я
- параскевидекатриафоб
с
клеймом
C'est
perdu
d'avance
Это
проигрыш
заранее
Deux
pas
puis
une
révérence
Два
шага,
а
затем
реверанс
On
n'échappe
pas
au
silence
От
тишины
не
убежишь
Fin
d'partie,
ma
référence
Конец
игры,
моя
отсылка
Les
nombres
ne
sont
que
des
démons
de
notoriété
Числа
- всего
лишь
демоны
славы
Pour
devenir
poussière,
il
faut
le
mériter
(le
mériter)
Чтобы
стать
пылью,
нужно
этого
заслужить
(заслужить)
Point
d'non-retour
(point
d'non-retour)
Точка
невозврата
(точка
невозврата)
J'déteste
ce
jour
(j'déteste
ce
jour)
Я
ненавижу
этот
день
(ненавижу
этот
день)
Parce
que
oui
(non)
Потому
что
да
(нет)
C'est
vendredi
13
Это
пятница
13-е
Jour
de
ma
détresse
День
моего
горя
Le
temps
passe
long
Время
тянется
долго
Parmi
mes
démons
(parmi
mes
démons)
Среди
моих
демонов
(среди
моих
демонов)
C'est
vendredi
13
Это
пятница
13-е
Jour
de
ma
détresse
День
моего
горя
Le
temps
passe
long
Время
тянется
долго
Parmi
mes
démons
Среди
моих
демонов
C'est
vendredi
13
Это
пятница
13-е
Jour
de
ma
détresse
День
моего
горя
Le
temps
passe
long
Время
тянется
долго
Parmi
mes
démons
(parmi
mes
démons)
Среди
моих
демонов
(среди
моих
демонов)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Théo Marclay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.