Nujabes feat. Cise Starr & Akin from CYNE - Feather (feat. Cise Starr & Akin) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nujabes feat. Cise Starr & Akin from CYNE - Feather (feat. Cise Starr & Akin)




Light as a feather when I'm floating through
Легкий, как перышко, когда я плыву сквозь
Reading through the daily news
Просматриваю ежедневные новости
Measuring the hurt within the golden rule
Измерение боли в рамках золотого правила
Centimetres of ether, I'm heating the speaker
Сантиметры эфира, я нагреваю динамик
Motivational teacher with words that burn people
Мотивирующий учитель со словами, которые обжигают людей
Seeing the headlines lined with discord
Видя заголовки, пестрящие противоречиями
It's either genocide or the planet in uproar
Это либо геноцид, либо планета в смятении
Never good, the rules of paradise are never nice
Никогда не бывает хорошо, правила рая никогда не бывают приятными
The best laid plans of Mice and Men are never right
Самые продуманные планы мышей и людей никогда не бывают правильными
I'm just a Vagabond with Flowers for Algernon
Я просто бродяга с цветами для Элджернона
An Average Joe who knows what the fuck is going on
Обычный Джо, который знает, что, черт возьми, происходит
It's the hope of my thoughts that I travel upon
Это надежда моих мыслей, с которой я путешествую
Fly like an arrow of God until I'm gone, so I'm
Лети, как стрела Господня, пока я не исчезну, так что я
Drifting away like a feather in air
Уносясь прочь, как перышко в воздухе
Letting my words take me away from the hurt and despair
Позволяю своим словам увести меня подальше от боли и отчаяния
So, I'm keeping it vertical forever elevator
Итак, я навсегда сохраняю вертикальное положение.
Riding the escalator to reach something that is greater, so I'm
Поднимаюсь на эскалаторе, чтобы достичь чего-то большего, поэтому я
Drifting away like a feather in air
Уносясь прочь, как перышко в воздухе
Letting my soul take me away from the hurt and despair
Позволяю своей душе увести меня подальше от боли и отчаяния
So, I'm keeping it vertical forever elevator
Итак, я навсегда сохраняю вертикальное положение.
Riding the escalator to reach something that is greater
Поднимаюсь на эскалаторе, чтобы достичь чего-то большего
Taking chances, word tap dancing with wolves
Рискуя, отбиваю чечетку с волками
In an ice arena out there, deep in the woods of
На ледовой арене где-то там, глубоко в лесах
Arizona, the sun be high, life's ironic, ain't it?
Аризона, солнце стоит высоко, жизнь иронична, не так ли?
Trying to be Dalí when I write
Пытаюсь быть Дали, когда пишу
Surreal Life, I paint it
Сюрреалистическая жизнь, я рисую ее
Vivid, habitat crazy insane
Яркая, сумасшедшая среда обитания, безумная
Watchin' propaganda six o'clock news and it's saying
Смотрю пропагандистские шестичасовые новости, и там говорится
Cultures clash, poor black folk and white trash
Столкновение культур, бедные чернокожие и белое отребье
They revel in the cyberspace that might crash, dash
Они наслаждаются киберпространством, которое может рухнуть, разбиться вдребезги
To millennium a million miles of running
До миллениума миллион миль бега
At the speed of now back, don't return gunning
Со скоростью "сейчас вернусь" не стреляйте в ответ
Rambo style, gung-ho child gunning
Стиль Рэмбо, фанатичная стрельба по детям
Ammo blao two times, loud stunning
Два раза хлопнули патроны, оглушительно громко
Stunning, when I hit ya, lift you off the Earth like
Ошеломляюще, когда я ударяю тебя, отрываю от Земли, как
Ayo, take you right back to birth and
Эйо, верну тебя обратно к рождению и
Niggas wonder why, they might wonder why
Ниггеры задаются вопросом, почему, они могли бы задаться вопросом, почему
This shit might happen, but it does, they go
Это дерьмо может случиться, но оно случается, они уходят
Drifting away like a feather in air
Уносясь прочь, как перышко в воздухе
Letting my words take me away from the hurt and despair
Позволяю своим словам увести меня подальше от боли и отчаяния
So, I'm keeping it vertical forever elevator
Итак, я навсегда сохраняю вертикальное положение.
Riding the escalator to reach something that is greater, so I'm
Поднимаюсь на эскалаторе, чтобы достичь чего-то большего, поэтому я
Drifting away like a feather in air
Уносясь прочь, как перышко в воздухе
Letting my soul take me away from the hurt and despair
Позволяю своей душе увести меня подальше от боли и отчаяния
So, I'm keeping it vertical forever elevator
Итак, я навсегда сохраняю вертикальное положение.
Riding the escalator to reach something that is greater
Поднимаюсь на эскалаторе, чтобы достичь чего-то большего
Treat you better than me 'cause that's the heavenly key
Относиться к тебе лучше, чем ко мне, потому что это небесный ключ.
To unlock the inner strength where my essence will be
Чтобы раскрыть внутреннюю силу, в которой будет заключена моя сущность
It's the knowledge and self-understanding of the things around me
Это знание и самопонимание окружающих меня вещей
That becomes the wisdom that I need
Это становится той мудростью, которая мне нужна
Living this life to the best of my ability
Живу этой жизнью в меру своих возможностей
Channeling energy to my thoughts, attain symmetry
Направляя энергию в свои мысли, достигаю симметрии
Remember me? Because my prose remain gold
Помнишь меня? Потому что моя проза остается золотой
I got the gift of gab like them pimps in Kangol
У меня дар болтать, как у тех сутенеров в Канголе
It never ends, I keep it rolling like a cypher
Это никогда не кончается, я продолжаю крутить это, как шифр.
The first caveman bringing fire
Первый пещерный человек, принесший огонь
Innovating and higher; to plasma states I raise the stakes
Внедряя инновации и поднимаясь выше; в плазменных состояниях я повышаю ставки
It's double or nothing in this vacuum space
В этом вакуумном пространстве либо двойник, либо ничего
I will, survive, divine the time to cry
Я буду, выживу, предугадаю время поплакать
Fuck a hold or hide, I'm alive with pride
К черту хватку или прятки, я полон гордости.
And I drove the Chevy to the Levy
И я поехал на "Шевроле" на сбор
But the Levy was dry, singing, "This will be the day that I die"
Но Леви был сух и пел: "Это будет день, когда я умру".





Writer(s): haruka nakamura, Nujabes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.