Nujabes feat. Shing02 - Luv(sic.), Pt. 3 (feat. Shing02) - traduction des paroles en allemand

Luv(sic.), Pt. 3 (feat. Shing02) - Nujabes , Shing02 traduction en allemand




Luv(sic.), Pt. 3 (feat. Shing02)
Luv(sic.), Pt. 3 (feat. Shing02)
It's funny how the music put times in perspective
Es ist lustig, wie Musik Zeiten in Perspektive rückt.
Add a soundtrack to your life and perfect it
Füge deinem Leben einen Soundtrack hinzu und perfektioniere ihn.
Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far
Wann immer du dich niedergeschlagen fühlst, geh weiter und wir können weit kommen.
Wherever you are
Wo auch immer du bist.
It's funny how the music put times in perspective
Es ist lustig, wie Musik Zeiten in Perspektive rückt.
Add a soundtrack to your life and perfect it
Füge deinem Leben einen Soundtrack hinzu und perfektioniere ihn.
Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far
Wann immer du dich niedergeschlagen fühlst, geh weiter und wir können weit kommen.
Wherever you are
Wo auch immer du bist.
Like a movie that you can't predict
Wie ein Film, den du nicht vorhersagen kannst.
Like a book that you can't resist
Wie ein Buch, dem du nicht widerstehen kannst.
I sing along a song that's oh so sensual
Ich singe zu einem Lied, das so sinnlich ist.
Bring along a sip to make it all so sexual
Bring einen Schluck mit, um es so sexuell zu machen.
Verbally that is
Verbal, versteht sich.
Making love to the music means vibing to the beat at night
Mit der Musik Liebe zu machen, bedeutet, nachts zum Beat zu vibrieren.
With the whole city fast asleep, out cold
Während die ganze Stadt tief und fest schläft, bewusstlos.
True words seem to rise to the lips, take hold
Wahre Worte scheinen zu den Lippen aufzusteigen, ergreifen Besitz.
Of a poet in me, most powerfully
Von einem Dichter in mir, auf kraftvollste Weise.
I feel free when the world doesn't owe it to me
Ich fühle mich frei, wenn die Welt es mir nicht schuldet.
It's so hard to find a gig that lives up to the billing
Es ist so schwer, einen Auftritt zu finden, der den Erwartungen entspricht.
Trying to find a reason to work, god willing
Ich versuche, einen Grund zum Arbeiten zu finden, so Gott will.
I admit, my thinking is wishful
Ich gebe zu, mein Denken ist wunschvoll.
Like a star upon a child gazing up to the ceiling
Wie ein Stern, auf den ein Kind zur Decke blickt.
How far do we have to stretch the truth
Wie weit müssen wir die Wahrheit dehnen,
To fit the lifestyles borrowed and overdue
um sie den geliehenen und überfälligen Lebensstilen anzupassen?
We can take it all back to the register
Wir können alles zurück zur Kasse bringen.
And start all over from the canister
Und von vorne anfangen, aus dem Kanister.
Let's break it all down into pieces of bright
Lass uns alles in Stücke von hellen
Moments that pass by like a meteorite
Momenten zerlegen, die wie ein Meteorit vorbeiziehen.
Throw on your favorite reel that's good to go
Wirf deine Lieblingsrolle auf, die bereit ist.
On the analog player watch the people glow
Auf dem analogen Plattenspieler, sieh zu, wie die Leute strahlen.
Sit back to the breeze let the memories flow
Lehn dich zurück in die Brise, lass die Erinnerungen fließen.
Comedy tragedy all the highs and lows
Komödie, Tragödie, all die Höhen und Tiefen.
It's funny how the music put times in perspective
Es ist lustig, wie Musik Zeiten in Perspektive rückt.
Add a soundtrack to your life and perfect it
Füge deinem Leben einen Soundtrack hinzu und perfektioniere ihn.
Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far
Wann immer du dich niedergeschlagen fühlst, geh weiter und wir können weit kommen.
Wherever you are
Wo auch immer du bist.
It's funny how the music put times in perspective
Es ist lustig, wie Musik Zeiten in Perspektive rückt.
Add a soundtrack to your life and perfect it
Füge deinem Leben einen Soundtrack hinzu und perfektioniere ihn.
Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far
Wann immer du dich niedergeschlagen fühlst, geh weiter und wir können weit kommen.
Wherever you are
Wo auch immer du bist.
Like your moves that I can't predict
Wie deine Bewegungen, die ich nicht vorhersagen kann.
Like your look that I can't resist
Wie dein Blick, dem ich nicht widerstehen kann.
The ting-a-ling feeling was oh so mutual
Das Klingelgefühl war so gegenseitig.
The lingering appeal was so unusual
Der anhaltende Reiz war so ungewöhnlich.
Herbally what is,
Rein pflanzlich, was ist...
Medicine to a lone soul can become poison to some
Medizin für eine einsame Seele kann für manche zum Gift werden.
With the whole body fast asleep, out cold
Während der ganze Körper tief und fest schläft, bewusstlos.
True vision seem to come to the eye, take hold
Wahre Vision scheint zum Auge zu kommen, ergreift Besitz.
Of a prophet in me most visibly
Von einem Propheten in mir, auf sichtbarste Weise.
I see clear when the world doesn't show it to me
Ich sehe klar, wenn die Welt es mir nicht zeigt.
It's so hard to make sense in a cycle of billing
Es ist so schwer, in einem Kreislauf von Abrechnungen Sinn zu finden.
Trying to find a reason to quit and make a killing
Ich versuche, einen Grund zu finden, aufzuhören und das große Geld zu machen.
I admit, our dealing is painful
Ich gebe zu, unser Umgang ist schmerzhaft.
Like a star upon a child staring down from the ceiling
Wie ein Stern, auf den ein Kind von der Decke herabstarrt.
How far do we have to stretch the picture
Wie weit müssen wir das Bild dehnen,
Before pixelating the human texture
bevor die menschliche Textur verpixelt wird?
We can take it all back to the register
Wir können alles zurück zur Kasse bringen.
And start all over from the canister
Und von vorne anfangen, aus dem Kanister.
Let's save it all up for an ultimate prize
Lass uns alles für einen ultimativen Preis aufsparen.
Homecoming gathering with a big surprise
Ein Heimkehr-Treffen mit einer großen Überraschung.
Throw on your favorite record that's good to go
Leg deine Lieblingsplatte auf, die spielbereit ist.
On the analog table and it's hooked to blow
Auf dem analogen Plattenteller und sie ist bereit zu explodieren.
Sit back with ease and hear the emcee flow
Lehn dich entspannt zurück und höre den Fluss des MCs.
Hi hat kick drum all the highs and lows
Hi-Hat, Kick-Drum, all die Höhen und Tiefen.
It's funny how the music put times in perspective
Es ist lustig, wie Musik Zeiten in Perspektive rückt.
Add a soundtrack to your life and perfect it
Füge deinem Leben einen Soundtrack hinzu und perfektioniere ihn.
Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far
Wann immer du dich niedergeschlagen fühlst, geh weiter und wir können weit kommen.
Wherever you are
Wo auch immer du bist.
It's funny how the music put times in perspective
Es ist lustig, wie Musik Zeiten in Perspektive rückt.
Add a soundtrack to your life and perfect it
Füge deinem Leben einen Soundtrack hinzu und perfektioniere ihn.
Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far
Wann immer du dich niedergeschlagen fühlst, geh weiter und wir können weit kommen.
Wherever you are
Wo auch immer du bist.
Okay we can take it all back to the register
Okay, wir können alles zurück zur Kasse bringen.
And start all over from the canister
Und von vorne anfangen, aus dem Kanister.
Let's break it all down into pieces of bright
Lass uns alles in Stücke von hellen
Moments that pass by like a meteorite
Momenten zerlegen, die wie ein Meteorit vorbeiziehen.
Throw on your favorite jacket and you're good to roll
Zieh deine Lieblingsjacke an und du bist startklar.
On the analog trail and you look the role
Auf dem analogen Pfad, und du siehst passend dazu aus.
Just stroll through the trees and let your miseries go
Schlendere einfach durch die Bäume und lass deine Sorgen los.
Sunshine hurricane all the highs and lows
Sonnenschein, Hurrikan, all die Höhen und Tiefen.
Yeah we can take it all back to the register
Ja, wir können alles zurück zur Kasse bringen.
And start all over from the canister
Und von vorne anfangen, aus dem Kanister.
Let's break it all down into pieces of bright
Lass uns alles in Stücke von hellen
Moments that pass by like a meteorite
Momenten zerlegen, die wie ein Meteorit vorbeiziehen.





Writer(s): Shing02, Nujabes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.