Luv (sic) pt4 (feat. Shing02) -
Shing02
,
Nujabes
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luv (sic) pt4 (feat. Shing02)
Luv (sic) pt4 (feat. Shing02)
Snow
flakes
in
January
Schneeflocken
im
Januar
Heart
warm
like
February
Herz
warm
wie
Februar
I
wouldn't
ordinarily
Ich
würde
normalerweise
nicht
March
to
the
drum,
play
a
fool
like
April
zum
Takt
marschieren,
mich
wie
ein
Narr
im
April
aufführen
May
the
best
dance
in
a
Juno
bridal
Möge
die
Beste
in
einem
Juno-Brautkleid
tanzen
Power
of
the
will,
Julius
and
Augustus
Die
Kraft
des
Willens,
Julius
und
Augustus
Aw
you
know,
it's
just
us
Ach,
du
weißt,
wir
sind
es
nur
In
a
new
semester,
back
in
September
In
einem
neuen
Semester,
zurück
im
September
Boy,
I
wonder
if
you
still
remember
Mädchen,
ich
frage
mich,
ob
du
dich
noch
erinnerst
Meet
me
half
way
from
mars
to
venus
Triff
mich
auf
halbem
Weg
von
Mars
zu
Venus
Beep
beep,
the
chase
is
on
between
us
Piep
piep,
die
Jagd
zwischen
uns
ist
eröffnet
Retweet
the
sweetest
piece
of
confection
Teile
das
süßeste
Stück
Konfekt
Hand
made
device
for
remote
connection
Handgemachtes
Gerät
für
Fernverbindung
Ask
a
question
Stell
eine
Frage
Wait
for
an
answer
and
make
a
suggestion
Warte
auf
eine
Antwort
und
mach
einen
Vorschlag
A
time
and
a
place
for
a
first
impression
Eine
Zeit
und
ein
Ort
für
einen
ersten
Eindruck
Second
and
third
to
a
fourth
dimension
Zweiter
und
dritter
bis
zur
vierten
Dimension
Rise
above
the
weights
that
hold
us
captive
Erhebe
dich
über
die
Gewichte,
die
uns
gefangen
halten
To
a
square,
swear
that
I,
I
the
captain
to
Zu
einem
Quadrat,
schwöre
ich,
ich,
der
Kapitän,
zu
Cruise
in
sci-fi,
red
sky
burn
like
sapphire
kreuzen
in
Sci-Fi,
roter
Himmel
brennt
wie
Saphir
A
moth
to
a
fire,
but
we
can
fly
higher
Eine
Motte
zum
Feuer,
aber
wir
können
höher
fliegen
Till
we
reach
an
apex
Bis
wir
einen
Scheitelpunkt
erreichen
We
fit
tight
like
a
glove
with
the
latex
Wir
passen
eng
zusammen
wie
ein
Handschuh
mit
Latex
Bring
it
down
to
earth
for
a
cooling
session
Bring
es
runter
auf
die
Erde
für
eine
Abkühlungssitzung
Laying
sideways
and
glazed
in
essence
Seitlich
liegend
und
glasiert
in
Essenz
Gazed
each
other
in
the
eye
to
find
galaxies
of
Blickten
einander
in
die
Augen,
um
Galaxien
von
Uncharted
nebulas
unbekannten
Nebeln
zu
finden
Heard
joy
over
spilled
milk
on
a
quilt,
of
lavender
Hörten
Freude
über
verschüttete
Milch
auf
einer
Decke
aus
Lavendel
Woven
in
the
fabric
of
our
calendar
Eingewebt
in
den
Stoff
unseres
Kalenders
Dress
up
at
the
end
of
October
Verkleide
dich
Ende
Oktober
Give
thanks
to
the
fam
in
November
Danke
der
Familie
im
November
A
cold
but
cozy
December
Ein
kalter,
aber
gemütlicher
Dezember
And
we're
back
to
the
origin,
so
let
me
begin
Und
wir
sind
zurück
am
Ursprung,
also
lass
mich
beginnen
Snow
flakes
in
January
Schneeflocken
im
Januar
Heart
warm
like
February
Herz
warm
wie
Februar
I
wouldn't
ordinarily
Ich
würde
normalerweise
nicht
March
to
the
drum,
play
a
fool
like
April
zum
Takt
marschieren,
mich
wie
ein
Narr
im
April
aufführen
May
the
best
dance
in
a
Juno
bridal
Möge
die
Beste
in
einem
Juno-Brautkleid
tanzen
Power
of
the
will,
Julius
and
Augustus
Die
Kraft
des
Willens,
Julius
und
Augustus
Aw
you
know,
it's
just
us
Ach,
du
weißt,
wir
sind
es
nur
In
a
new
semester,
back
in
September
In
einem
neuen
Semester,
zurück
im
September
Boy,
I
wonder
if
you
still
remember
Mädchen,
ich
frage
mich,
ob
du
dich
noch
erinnerst
When
you
took
my
hand,
I
couldn't
hide
it
Als
du
meine
Hand
nahmst,
konnte
ich
es
nicht
verbergen
Way
too
delighted
Viel
zu
entzückt
Tried
to
ride
it
cool
but
obliged
to
write
it
Versuchte,
es
cool
anzugehen,
aber
musste
es
aufschreiben
Wouldn't
fight
it,
how
my
watch
paused
Würde
es
nicht
bekämpfen,
wie
meine
Uhr
pausierte
When
I
put
my
lips
on
your
eyelids
Als
ich
meine
Lippen
auf
deine
Augenlider
legte
The
lost
second,
deposit
in
a
memory
bank
Die
verlorene
Sekunde,
hinterlegt
in
einer
Erinnerungsbank
Every
chance
I
pocketed
a
cent
Jede
Chance,
die
ich
einen
Cent
einsteckte
A
blank
check
with
ya
signature
Ein
Blankoscheck
mit
deiner
Unterschrift
Font
sans
serif,
the
curvature,
a
lone
harbinger
Schriftart
serifenlos,
die
Krümmung,
ein
einsamer
Vorbote
With
toys
play
coy
like
fish
in
a
pond
Mit
Spielzeug
spielen,
sich
zieren
wie
Fische
in
einem
Teich
Fond
words
serve
poems
like
dish
Liebe
Worte
servieren
Gedichte
wie
ein
Gericht
Life
is
short
like
a
doggone
leash
Das
Leben
ist
kurz
wie
eine
verdammte
Leine
Or
a
fuse
in
an
open
circuitry
Oder
eine
Sicherung
in
einem
offenen
Stromkreis
That
got
struck
by
lightning
Der
vom
Blitz
getroffen
wurde
Hang
a
painting
on
the
wall
over
the
writing
Hänge
ein
Gemälde
an
die
Wand
über
die
Schrift
Brighten
up
the
room
for
a
private
dining
Erhelle
den
Raum
für
ein
privates
Abendessen
Increase
the
peace
and
cease
the
anxiety
Vermehre
den
Frieden
und
beende
die
Angst
Spread
love
and
"cc"
the
whole
society
Verbreite
Liebe
und
"cc"
die
ganze
Gesellschaft
You
got
me
shooting
off
on
a
tangent
Du
bringst
mich
dazu,
auf
eine
Tangente
abzuschweifen
As
I
always
do
when
I'm
on
the
fringe
Wie
ich
es
immer
tue,
wenn
ich
am
Rande
bin
And
the
tally
of
the
letters
will
reach
Und
die
Summe
der
Buchstaben
wird
erreichen
The
valley
where
the
wings
will
seek
Das
Tal,
wo
die
Flügel
suchen
werden
A
series
so
classic
at
the
top
of
October
Eine
Serie,
so
klassisch,
am
Ende
des
Oktobers
Give
thanks
to
the
fam
in
November
Danke
der
Familie
im
November
A
cold
but
cozy
December
Ein
kalter,
aber
gemütlicher
Dezember
And
we're
back
to
the
origin,
so
let
me
begin
Und
wir
sind
zurück
am
Ursprung,
also
lass
mich
beginnen
Snow
flakes
in
January
Schneeflocken
im
Januar
Heart
warm
like
February
Herz
warm
wie
Februar
I
wouldn't
ordinarily
Ich
würde
normalerweise
nicht
March
to
the
drum,
play
a
fool
like
April
zum
Takt
marschieren,
mich
wie
ein
Narr
im
April
aufführen
May
the
best
dance
in
a
Juno
bridal
Möge
die
Beste
in
einem
Juno-Brautkleid
tanzen
Power
of
the
will,
Julius
and
Augustus
Die
Kraft
des
Willens,
Julius
und
Augustus
Aw
you
know,
it's
just
us
Ach,
du
weißt,
wir
sind
es
nur
In
a
new
semester,
back
in
September
In
einem
neuen
Semester,
zurück
im
September
Boy,
I
wonder
if
you
still
remember
Mädchen,
ich
frage
mich,
ob
du
dich
noch
erinnerst
Boy,
I
wonder
if
you
still
remember
Mädchen,
ich
frage
mich,
ob
du
dich
noch
erinnerst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shing02, Nujabes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.