Nujabes feat. Substantial - Eclipse (feat. Substantial) - traduction des paroles en allemand

Eclipse (feat. Substantial) - Nujabes , Substantial traduction en allemand




Eclipse (feat. Substantial)
Eclipse (feat. Substantial)
This is for the things I don't say enough
Das ist für die Dinge, die ich nicht oft genug sage
Waiting for the day we touch
Warte auf den Tag, an dem wir uns berühren
Your lips to mine eclipse solar lunar
Deine Lippen zu meinen, Eklipse, solar, lunar
I'll see you soon but I'll talk to you sooner
Ich sehe dich bald, aber ich spreche früher mit dir
This is for the things I don't say enough
Das ist für die Dinge, die ich nicht oft genug sage
Waiting for the day we touch
Warte auf den Tag, an dem wir uns berühren
Your lips to mine eclipse solar lunar
Deine Lippen zu meinen, Eklipse, solar, lunar
I'll see you soon but I'll talk to you sooner
Ich sehe dich bald, aber ich spreche früher mit dir
Do you honestly believe I'd turn my back on you
Glaubst du ehrlich, ich würde dir den Rücken kehren
And leave my true love all alone in this cruel world?
Und meine wahre Liebe allein in dieser grausamen Welt lassen?
When every single solitary day I do my
Wenn ich jeden einzelnen Tag mein
Best to secure a future for me and you girl
Bestes gebe, um eine Zukunft für dich und mich zu sichern, Mädchen
Cause it IS all about you, It's been all about you
Weil es NUR um dich geht, es ging immer nur um dich
Seconds feel like millenniums when I'm without you
Sekunden fühlen sich wie Jahrtausende an, wenn ich ohne dich bin
But my momma said there be days like this and ain't jack we can do
Aber meine Mama sagte, es gibt solche Tage und wir können nichts dagegen tun
That's the way life is
So ist das Leben
But it's been weeks since I felt your lips
Aber es sind Wochen vergangen, seit ich deine Lippen gespürt habe
And I'm a fiend for my queen so I need a fix
Und ich bin süchtig nach meiner Königin, also brauche ich einen Schuss
Only for now I'll settle for these talks on the phone
Fürs Erste begnüge ich mich mit diesen Telefongesprächen
But I cut my arm off for a moment alone
Aber ich würde mir den Arm abschneiden für einen Moment allein
With the one that I cherish whether
Mit der, die ich schätze, ob
In Rome or Paris, Amsterdam or Japan
In Rom oder Paris, Amsterdam oder Japan
Please note that I am thinkin' bout
Bitte beachte, dass ich über
My baby as much as humanly possible
Mein Baby so viel wie menschenmöglich nachdenke
An' I know you're frustrated cause life has too many obstacles
Und ich weiß, du bist frustriert, weil das Leben zu viele Hindernisse hat
This is for the things I don't say enough
Das ist für die Dinge, die ich nicht oft genug sage
Waiting for the day we touch
Warte auf den Tag, an dem wir uns berühren
Your lips to mine eclipse solar lunar
Deine Lippen zu meinen, Eklipse, solar, lunar
I'll see you soon but I'll talk to you sooner
Ich sehe dich bald, aber ich spreche früher mit dir
This is for the things I don't say enough
Das ist für die Dinge, die ich nicht oft genug sage
Waiting for the day we touch
Warte auf den Tag, an dem wir uns berühren
Your lips to mine eclipse solar lunar
Deine Lippen zu meinen, Eklipse, solar, lunar
I'll see you soon but I'll talk to you sooner
Ich sehe dich bald, aber ich spreche früher mit dir
My dear my dear my dear I know you're lonely
Meine Liebe, meine Liebe, meine Liebe, ich weiß, du bist einsam
An' I know very well that it's hard
Und ich weiß sehr wohl, dass es schwer ist
And it hurts but there's no need to cry
Und es schmerzt, aber du brauchst nicht zu weinen
Cause I will be home soon and there
Denn ich werde bald zu Hause sein und es gibt
Ain't no limit to the things that we goin' do
Keine Grenzen für die Dinge, die wir tun werden
Whatever you want name it and I'll make it reality
Was immer du willst, nenne es und ich werde es Wirklichkeit werden lassen
To see my baby's face nothin' means more than that for me
Das Gesicht meines Babys zu sehen, bedeutet mir mehr als alles andere
This is far from flattery I ain't trying to impress you
Das ist keine Schmeichelei, ich versuche nicht, dich zu beeindrucken
Truth is I miss you and I'm hurtin' internally
Die Wahrheit ist, ich vermisse dich und es schmerzt mich innerlich
Sometimes these long trips feel like eternity
Manchmal fühlen sich diese langen Reisen wie eine Ewigkeit an
But they say distance makes the heart grow fonder
Aber man sagt, die Entfernung lässt das Herz wachsen
And in this case it's proven to be fact
Und in diesem Fall hat es sich als Tatsache erwiesen
So I'll be back like a T100
Also werde ich zurück sein wie ein T100
From blocks away you will see me comin'
Aus der Ferne wirst du mich kommen sehen
With the biggest smile you ever seen on my face
Mit dem größten Lächeln, das du je auf meinem Gesicht gesehen hast
Cause even the toughest man on the planet needs lovin'
Denn selbst der härteste Mann auf diesem Planeten braucht Liebe
There's nothin' tame the wild like a woman's embrace
Es gibt nichts, was den Wilden zähmt, wie die Umarmung einer Frau
This is for the things I don't say enough
Das ist für die Dinge, die ich nicht oft genug sage
Waiting for the day we touch
Warte auf den Tag, an dem wir uns berühren
Your lips to mine eclipse solar lunar
Deine Lippen zu meinen, Eklipse, solar, lunar
I'll see you soon but I'll talk to you sooner
Ich sehe dich bald, aber ich spreche früher mit dir
This is for the things I don't say enough
Das ist für die Dinge, die ich nicht oft genug sage
Waiting for the day we touch
Warte auf den Tag, an dem wir uns berühren
Your lips to mine eclipse solar lunar
Deine Lippen zu meinen, Eklipse, solar, lunar
I'll see you soon but I'll talk to you sooner
Ich sehe dich bald, aber ich spreche früher mit dir
Feels like it's been forever and I can't wait to see ya
Es fühlt sich an, als wäre es eine Ewigkeit her und ich kann es kaum erwarten, dich zu sehen
It's like wit' Bonnie and Clyde, Tony and Maria
Es ist wie bei Bonnie und Clyde, Tony und Maria
Romeo and Juliet, Akeem and Lisa
Romeo und Julia, Akeem und Lisa
Basically inseparable and it's more than sexual
Im Grunde untrennbar und es ist mehr als nur sexuell
Withstand every shell Tell me don't you like the sound of that?
Wir überstehen jede Hürde. Sag mir, gefällt dir das nicht?
Got my heart racing and about to have a heart attack
Mein Herz rast und ich bekomme fast einen Herzinfarkt
Wantin' to be loved by you just you
Ich will von dir geliebt werden, nur von dir
There's nobody loves you like I do
Niemand liebt dich so wie ich
And I ain't scared to show it
Und ich habe keine Angst, es zu zeigen
But these feelings are hard to put into words
Aber diese Gefühle sind schwer in Worte zu fassen
And I'm a poet slash MC
Und ich bin ein Dichter und MC
So give me credit for expressing them
Also gib mir Anerkennung dafür, dass ich sie ausdrücke
Because writin' this was more nervous than I ever been
Denn das zu schreiben, hat mich nervöser gemacht als je zuvor
I had to get it out for when I'm unable to sit with you
Ich musste es loswerden, für die Zeiten, wenn ich nicht bei dir sein kann
You have a little song that I wrote for you to listen to
Du hast ein kleines Lied, das ich für dich geschrieben habe, zum Anhören
So you know the way that you're missin' me I'm missin' you
Damit du weißt, so wie du mich vermisst, vermisse ich dich auch
I wanna give you the world but for now I hope this'll do
Ich möchte dir die Welt schenken, aber für jetzt hoffe ich, dass dies genügt





Writer(s): Nujabes, Robinson S


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.