Paroles et traduction Nujabes feat. Giovanca & Benny Sings - Kiss Of Life
Kiss Of Life
Поцелуй жизни
There
must
have
been
an
angel
by
my
side
Должно
быть,
рядом
со
мной
был
ангел,
Something
heavenly
led
me
to
you
Что-то
небесное
привело
меня
к
тебе.
Look
at
the
sky
Посмотри
на
небо,
It's
the
color
of
love
Оно
цвета
любви.
There
must
have
been
an
angel
by
my
side
Должно
быть,
рядом
со
мной
был
ангел,
Something
heavenly
came
down
from
above
Что-то
небесное
спустилось
сверху.
He
led
me
to
you
Он
привел
меня
к
тебе,
He
led
me
to
you
Он
привел
меня
к
тебе.
He
built
a
bridge
to
your
heart
Он
построил
мост
к
твоему
сердцу,
All
the
way
До
самого
конца.
How
many
tons
of
love
inside
Сколько
тонн
любви
внутри,
I
can't
say
Не
могу
сказать.
When
I
was
led
to
you
Когда
меня
привели
к
тебе,
I
knew
you
were
the
one
for
me
Я
понял,
что
ты
та
самая,
I
swear
the
whole
world
could
feel
my
heartbeat
Клянусь,
весь
мир
мог
чувствовать
биение
моего
сердца,
When
I
lay
eyes
on
you
Когда
я
увидел
тебя.
Ay
ay
ay
ay
ay
Ай
ай
ай
ай
ай
You
wrapped
me
up
in
Ты
окутала
меня
The
color
of
love
Цветом
любви.
You
gave
me
the
kiss
of
life
Ты
подарила
мне
поцелуй
жизни,
Kiss
of
life
Поцелуй
жизни.
You
gave
me
that
kiss
that's
like
Ты
подарила
мне
тот
самый
поцелуй,
Kiss
of
life
Поцелуй
жизни.
Wasn't
it
clear
Разве
не
было
понятно
From
the
start
С
самого
начала?
Look
the
sky
is
full
of
love
Посмотри,
небо
полно
любви,
Yeah
the
sky
is
full
of
love
Да,
небо
полно
любви.
He
built
a
bridge
to
your
heart
Он
построил
мост
к
твоему
сердцу,
All
the
way
До
самого
конца.
How
many
tons
of
love
inside
Сколько
тонн
любви
внутри,
I
can't
say
Не
могу
сказать.
You
gave
me
the
kiss
of
life
Ты
подарила
мне
поцелуй
жизни,
Kiss
of
life
Поцелуй
жизни,
You
gave
me
that
kiss
that's
like
Ты
подарила
мне
тот
самый
поцелуй,
Kiss
of
life
Поцелуй
жизни.
You
gave
me
the
kiss
of
life
Ты
подарила
мне
поцелуй
жизни,
Kiss
of
life
Поцелуй
жизни,
You
gave
me
that
kiss
that's
like
Ты
подарила
мне
тот
самый
поцелуй,
Kiss
of
life
Поцелуй
жизни.
You
gave
me
the
kiss
of
life
Ты
подарила
мне
поцелуй
жизни,
Kiss
of
life
Поцелуй
жизни,
You
gave
me
that
kiss
that's
like
Ты
подарила
мне
тот
самый
поцелуй,
Kiss
of
life
Поцелуй
жизни.
You
gave
me
the
kiss
of
life
Ты
подарила
мне
поцелуй
жизни,
Kiss
of
life
Поцелуй
жизни,
You
gave
me
that
kiss
that's
like
Ты
подарила
мне
тот
самый
поцелуй,
Kiss
of
life
Поцелуй
жизни.
You
wrapped
me
up
in
the
color
of
love
Ты
окутала
меня
цветом
любви,
In
the
moonlight
baby
В
лунном
свете,
малышка.
Must
have
been
an
angel
came
down
from
above
Должно
быть,
ангел
спустился
с
небес,
Giving
me
love
yeah
Даря
мне
любовь,
да,
Giving
me
love
yeah
Даря
мне
любовь,
да.
You
gave
me
the
kiss
of
life
Ты
подарила
мне
поцелуй
жизни,
Kiss
of
life
Поцелуй
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Helen Adu, Stuart Matthewman, Andrew Hale, Paul Denman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.