Paroles et traduction Nulbarich - It's All For Us
It's All For Us
It's All For Us
眩しすぎて暗い
Too
dazzling,
too
dark
紛れた
midnight
It's
the
dead
of
night
もう戻れない
Can't
go
back
anymore
眩しい
neon
lights
Dazzling
neon
lights
影が増す
dark
side
Shadows
grow,
dark
side
誰もいないみたい
Seems
like
no
one's
around
I
don't
care,
I
don't
care
I
don't
care,
I
don't
care
Maybe
you
won't
care
Maybe
you
won't
care
Yes,
we
don't
care
Yes,
we
don't
care
The
graffiti
in
your
heart
The
graffiti
in
your
heart
Let
me
scratch
that
off
Let
me
scratch
that
off
消えるまで
Until
it
fades
away
降り注ぐ
rightness
Rightness
pours
down
Like
pouring
rain
Like
pouring
rain
犠牲者は
roulette
The
victims
are
roulette
I
don't
care,
I
don't
care
I
don't
care,
I
don't
care
Maybe
you
won't
care
Maybe
you
won't
care
Yes,
we
don't
care
Yes,
we
don't
care
Wherever
the
world
goes
Wherever
the
world
goes
I'm
not
scared
than
before
I'm
not
as
scared
as
I
was
before
It's
all
because
of
you
It's
all
because
of
you
Everything
I
see
Everything
I
see
Everything
may
someday
prove
Everything
may
someday
prove
Wear
my
favorite
T-shirt
Wear
my
favorite
T-shirt
It
is
what
you
always
do
It
is
what
you
always
do
Slowly
getting
loose
Slowly
getting
loose
Since
the
day
we
met
Since
the
day
we
met
This
place
we
made
This
place
we
made
There
is
nobody
else
There
is
nobody
else
But
you
and
me
But
you
and
me
At
last
become
we
At
last
become
we
Wherever
the
world
goes
Wherever
the
world
goes
I'm
not
scared
than
before
I'm
not
as
scared
as
I
was
before
It's
all
because
of
you
It's
all
because
of
you
Everything
I
see
Everything
I
see
Everything
may
someday
prove
Everything
may
someday
prove
Wherever
the
world
goes
Wherever
the
world
goes
I'm
not
scared
than
before
I'm
not
as
scared
as
I
was
before
It's
all
because
of
you
It's
all
because
of
you
Everything
I
see
Everything
I
see
Everything
may
someday
prove
Everything
may
someday
prove
It's
for
us,
it's
for
us,
it's
for
us
It's
for
us,
it's
for
us,
it's
for
us
It's
for
us,
it's
for
us,
it's
for
us
It's
for
us,
it's
for
us,
it's
for
us
君と重ねた
many
nights
My
many
nights
with
you
この先もこのまま
I
hope
it
continues
this
way
今日もまた生まれた
great
one
Once
again,
we're
born
as
one
great
being
世界がどこに行こうが
Wherever
the
world
goes
心配する方が馬鹿らしいや
It's
foolish
to
worry
この場所は変わらない
This
place
will
never
change
振り返らずに
going
down
Going
down
without
looking
back
包み込んでよ
groovy
night
Groovy
night,
surround
me
踊る君はまるで
venus
You
dance
like
Venus
誰にも踊らされない
No
one
can
make
you
dance
感じたままに踊ろうや
Let's
dance
the
way
we
feel
変わらない
since
day
one
Unchanged
since
day
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.