Paroles et traduction Nullinger - Du willst doch auch nur meinen Körper! - Radio Mix
DU
WILLST
DOCH
AUCH
NUR
MEINEN
KÖRPER!
ТЫ
ЖЕ
ХОЧЕШЬ
ТОЛЬКО
МОЕГО
ТЕЛА!
Hey,
das
kann
ich
gut
verstehn.
Эй,
я
хорошо
это
понимаю.
DU
WILLST
DOCH
AUCH
NUR
MEINEN
KÖRPER!
ТЫ
ЖЕ
ХОЧЕШЬ
ТОЛЬКО
МОЕГО
ТЕЛА!
Warum
bin
ich
nur
so
schön?
Почему
я
просто
такая
красивая?
Ich
bin
ein
Moddel,
Leute
schauts
mich
an
Я
моддель,
люди
смотрят
на
меня
Ich
bin
der
schönste
Mann
im
Antenne
Bayern
Land
Я
самый
красивый
мужчина
в
стране
Антенной
Баварии
Ich
brauch
kein
Sixpäck,
glaubst
mir
das
Мне
не
нужен
шестипакет,
поверь
мне
в
этом
Ich
was
Besseres,
a
ganzes
Fass.
Я
что-нибудь
получше,
целую
бочку.
Jeden
andern
Mann,
den
kannst
vagessn
Любой
другой
мужчина,
который
может
быть
vagessn
Die
Hungerhaken
soin
erscht
moi
was
essn
Голодные
крюк
soin
erscht
essn
что
moi
Mein
Luxusfahrgestell
Мое
роскошное
шасси
Lieben
alle
Frauen
dieser
Welt
Люблю
всех
женщин
этого
мира
DU
WILLST
DOCH
AUCH
NUR
MEINEN
KÖRPER!
ТЫ
ЖЕ
ХОЧЕШЬ
ТОЛЬКО
МОЕГО
ТЕЛА!
Hey,
das
kann
ich
gut
verstehn.
Эй,
я
хорошо
это
понимаю.
DU
WILLST
DOCH
AUCH
NUR
MEINEN
KÖRPER!
ТЫ
ЖЕ
ХОЧЕШЬ
ТОЛЬКО
МОЕГО
ТЕЛА!
Warum
bin
ich
nur
so
schön?
Почему
я
просто
такая
красивая?
DU
WILLST
DOCH
AUCH
NUR
MEINEN
KÖRPER!
ТЫ
ЖЕ
ХОЧЕШЬ
ТОЛЬКО
МОЕГО
ТЕЛА!
Aber
ich
leg
mich
nicht
flach!
Но
я
не
лягу!
Ich
bin
kein
Mann
für
eine
Nacht
Я
не
мужчина
ни
на
одну
ночь
Naa
naa
naa
naa
naa
Naa
naa
naa
naa
naa
Ich
bin
kein
Mann
für
eine
Nacht
Я
не
мужчина
ни
на
одну
ночь
Naa
naa
naa
naa
naa
Naa
naa
naa
naa
naa
Ich
bin
kein
Mann
für
eine
Nacht
Я
не
мужчина
ни
на
одну
ночь
Naa
naa
naa
naa
naa
Naa
naa
naa
naa
naa
Ich
bin
kein
Mann
für
eine
Nacht
Я
не
мужчина
ни
на
одну
ночь
Naa
naa
naa
naa
naa
Naa
naa
naa
naa
naa
I
bin
ein
Mann
mit
Spiegeleier
Bauch
Я
человек
с
жареными
яйцами
живота
Weil
ich
zum
meine
Eier
Anschaun
einen
Spiegel
brauch
Потому
что,
чтобы
посмотреть
на
мои
яйца,
мне
нужно
зеркало
Und
frag
ich
"Spieglein,
wer
ist
der
schönste
Mann?"
И
я
спрашиваю:
"Зеркальце,
кто
самый
красивый
мужчина?"
Sagt
er
"Geh
auf
d'Seitn,
fette
Sau,
weil
ich
nix
sehen
kann!"
Он
говорит:
"Иди
на
д'Сейн,
жирная
свинья,
потому
что
я
ничего
не
вижу!"
Jeden
andern
Mann,
den
kannst
vagessn
Любой
другой
мужчина,
который
может
быть
vagessn
Die
Hungerhaken
soin
erscht
moi
was
essn
Голодные
крюк
soin
erscht
essn
что
moi
Mein
Luxusfahrgestell
Мое
роскошное
шасси
Lieben
alle
Frauen
dieser
Welt
Люблю
всех
женщин
этого
мира
DU
WILLST
DOCH
AUCH
NUR
MEINEN
KÖRPER!
ТЫ
ЖЕ
ХОЧЕШЬ
ТОЛЬКО
МОЕГО
ТЕЛА!
Hey,
das
kann
ich
gut
verstehn.
Эй,
я
хорошо
это
понимаю.
DU
WILLST
DOCH
AUCH
NUR
MEINEN
KÖRPER!
ТЫ
ЖЕ
ХОЧЕШЬ
ТОЛЬКО
МОЕГО
ТЕЛА!
Warum
bin
ich
nur
so
schön?
Почему
я
просто
такая
красивая?
DU
WILLST
DOCH
AUCH
NUR
MEINEN
KÖRPER!
ТЫ
ЖЕ
ХОЧЕШЬ
ТОЛЬКО
МОЕГО
ТЕЛА!
Aber
ich
leg
mich
nicht
flach!
Но
я
не
лягу!
Ich
bin
kein
Mann
für
eine
Nacht
Я
не
мужчина
ни
на
одну
ночь
Naa
naa
naa
naa
naa
Naa
naa
naa
naa
naa
Ich
bin
kein
Mann
für
eine
Nacht
Я
не
мужчина
ни
на
одну
ночь
Naa
naa
naa
naa
naa
Naa
naa
naa
naa
naa
Ich
bin
kein
Mann
für
eine
Nacht
Я
не
мужчина
ни
на
одну
ночь
Naa
naa
naa
naa
naa
Naa
naa
naa
naa
naa
Ich
bin
kein
Mann
für
eine
Nacht
Я
не
мужчина
ни
на
одну
ночь
Naa
naa
naa
naa
naa
Naa
naa
naa
naa
naa
Jeden
andern
Mann,
den
kannst
vagessn
Любой
другой
мужчина,
который
может
быть
vagessn
Die
Hungerhaken
soin
erscht
moi
was
essn
Голодные
крюк
soin
erscht
essn
что
moi
Mein
Luxusfahrgestell
Мое
роскошное
шасси
Lieben
alle
Frauen
dieser
Welt
Люблю
всех
женщин
этого
мира
DU
WILLST
DOCH
AUCH
NUR
MEINEN
KÖRPER!
ТЫ
ЖЕ
ХОЧЕШЬ
ТОЛЬКО
МОЕГО
ТЕЛА!
Hey,
das
kann
ich
gut
verstehn.
Эй,
я
хорошо
это
понимаю.
DU
WILLST
DOCH
AUCH
NUR
MEINEN
KÖRPER!
ТЫ
ЖЕ
ХОЧЕШЬ
ТОЛЬКО
МОЕГО
ТЕЛА!
Warum
bin
ich
nur
so
schön?
Почему
я
просто
такая
красивая?
DU
WILLST
DOCH
AUCH
NUR
MEINEN
KÖRPER!
ТЫ
ЖЕ
ХОЧЕШЬ
ТОЛЬКО
МОЕГО
ТЕЛА!
Aber
ich
leg
mich
nicht
flach!
Но
я
не
лягу!
Ich
bin
kein
Mann
für
eine
Nacht
Я
не
мужчина
ни
на
одну
ночь
Naa
naa
naa
naa
naa
Naa
naa
naa
naa
naa
Ich
bin
kein
Mann
für
eine
Nacht
Я
не
мужчина
ни
на
одну
ночь
Naa
naa
naa
naa
naa
Naa
naa
naa
naa
naa
Ich
bin
kein
Mann
für
eine
Nacht
Я
не
мужчина
ни
на
одну
ночь
Naa
naa
naa
naa
naa
Naa
naa
naa
naa
naa
Ich
bin
kein
Mann
für
eine
Nacht
Я
не
мужчина
ни
на
одну
ночь
Naa
naa
naa
naa
naa
Naa
naa
naa
naa
naa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Klaus Hanslbauer, Mike Hager
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.