Number Girl - Eight Beater (Remastered 2014) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Number Girl - Eight Beater (Remastered 2014)




Eight Beater (Remastered 2014)
Eight Beater (Remastered 2014)
アツレキすれちがう心と心
Hearts and minds that chafe and rub
衝動4TRACKに流し込んで酩酊する俺は
I end up drunk, playing four-track like a fiend, but
君よりはイカれていない。
You know I'm not insane
〜〜オレ、5秒でグラスを空けた〜〜
〜〜I drained my glass in 5 seconds〜〜
フィーッドバックシティに生きている
I live in Feedback City
ここ焦燥都市24時
This焦燥都市(ソウゾウ 도시)is alive 24/7
さすらっていた
Wandering around
EIGHT BEATER JAPANESE STYLE
EIGHT BEATER JAPANESE STYLE
さまよっている
Roaming around
EIGHT BEATER JAPANESE STYLE
EIGHT BEATER JAPANESE STYLE
よみがえる性的衝動 繰りかえされる諸行無常
Resurrected sexual desires, repeating impermanence
日ざしの角度がちょうどキて 風の匂い感じることができて
The angle of the sunlight is perfect, I can feel the scent of the wind
でもコミュニケイション不能!! フィードバックは果てしなく続く
But we can't communicate!! The feedback continues endlessly
瞬と瞬の間 果てしなく広がる風景
Between each and every instant, landscapes stretch endlessly
見たことがあるようなないような...
Places I've seen before and haven't...
そこんところ さまよっている さすらっている
In the middle of that, I wander about, I roam around
EIGHT BEATER JAPANESE STYLE
EIGHT BEATER JAPANESE STYLE






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.