Number Girl - Toumei Shoujo (2014 Remaster) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Number Girl - Toumei Shoujo (2014 Remaster)




Toumei Shoujo (2014 Remaster)
Transparent Girl (2014 Remaster)
赤いキセツ 到来告げて
The red season announces its arrival
今・俺の前にある
Now it's before me
軋轢は加速して風景
Friction accelerates and landscapes
記憶・妄想に変わる
Turn into memories and delusions
気づいたら俺はなんとなく夏だった
Before I knew it I was vaguely in the summer
赫い髪の少女は早足の男に手をひかれ
The crimson-haired girl was taken by the hand by a fast-walking man
うそっぽく笑った
And she laughed in a phony way
路上に風が震え
The wind trembles on the street
彼女は「すずしい」と笑いながら夏だった
She laughed, saying, "It's cool," and it was summer
透きとおって見えるのだ 狂った街かどきらきら・・・・・
It's transparent and visible, the maddening street corner glittering...
気づいたら俺は夏だった風景
Before I knew it, I was in a summer scene
街の中へきえてゆく
Disappearing into the city
はいから狂いの 少女たちは 桃色作戦で
Yes, I'm out of my mind. The girls are out to conquer in pink
きらきら光っている 街かどは今日も アツレキまくっている
The street corner is shimmering today, too, with friction
とにかく オレは 気づいたら 夏だった!!
Anyway, I noticed I was in summer!!
透きとおって見えるのだ 狂った街かどきらきら・・・・・
It's transparent and visible, the maddening street corner glittering...
気づいたら俺は夏だった風景
Before I knew it, I was in a summer scene
街の中へきえてゆく
Disappearing into the city





Writer(s): 向井 秀徳, 向井 秀徳


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.