Paroles et traduction Number Teddie - Moleque de Ouro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moleque de Ouro
Золотой Мальчик
Seis
da
manhã
todos
acordam
aqui
Шесть
утра,
все
просыпаются
здесь,
Nem
as
paredes
desse
prédio
vão
ligar
pra
mim
Даже
стены
этого
здания
не
обратят
на
меня
внимания.
Sempre
foi
assim
Всегда
так
было.
Nunca
fui
tão
bom,
seis
no
boletim
Никогда
не
был
пай-мальчиком,
шестерки
в
дневнике.
E
toda
vez
que
eu
vou
tentar
falar
И
каждый
раз,
когда
пытаюсь
заговорить,
No
fundo,
eu
sei
que
ninguém
vai
querer
В
глубине
души
знаю,
что
никто
не
захочет
Me
escutar
(escutar)
Меня
слушать
(слушать).
Não
vou
mais
tentar
Больше
не
буду
пытаться.
Se
eu
abrir
minha
boca
vão
me
apedrejar
Если
открою
рот,
закидают
камнями.
Como
é
não
sentir
ansiedade?
Каково
это
— не
чувствовать
тревоги?
Ser
bom
no
futebol?
Poder
ficar
até
tarde?
Быть
хорошим
футболистом?
Мочь
гулять
допоздна?
Como
é
não
sentir
saudade?
Каково
это
— не
чувствовать
тоски?
Ter
o
mundo
ao
seu
redor?
Como
é
ter
coragem?
Иметь
весь
мир
у
своих
ног?
Каково
это
— иметь
смелость?
Como
eu
podia
ser
menos
assim?
Как
бы
я
мог
быть
не
таким,
как
сейчас?
Como
eu
podia
nem
existir?
Как
бы
я
мог
вообще
не
существовать?
Deixa
eu
brincar
um
segundo
com
você?
Дай
мне
поиграть
с
тобой
хоть
секунду?
Deixa
eu
ver
como
é
ter
tudo
só
uma
vez?
Дай
мне
почувствовать,
каково
это
— иметь
все
и
сразу?
Moleque
de
ouro
não
chora,
não
Золотой
мальчик
не
плачет,
нет.
Moleque
de
ouro
tem
um
avião
У
золотого
мальчика
есть
свой
самолет.
Não
é
chamado
de
viado
Его
не
называют
педиком.
Tem
mil
amigos
do
seu
lado
У
него
тысяча
друзей.
E
como
é
ter
tudo
e
olhar
pra
mim?
Каково
это
— иметь
все
и
смотреть
на
меня?
Como
é
ter
tudo
e
olhar
pra
mim?
Каково
это
— иметь
все
и
смотреть
на
меня?
Eu
sou
Geni
e
já
morri
Я
как
изгой,
меня
уже
нет.
Jogaram
pedra
até
eu
não
respi...
Кидали
в
меня
камни,
пока
я
не
перестал
дышать...
O
Zepelim
escolheu
não
me
levar
Дирижабль
предпочел
меня
не
забирать.
Deixa
eu
brincar
um
segundo
com
você?
Дай
мне
поиграть
с
тобой
хоть
секунду?
Deixa
eu
ver
como
é
ter
tudo
só
uma
vez?
Дай
мне
почувствовать,
каково
это
— иметь
все
и
сразу?
Moleque
de
ouro
não
chora,
não
Золотой
мальчик
не
плачет,
нет.
Moleque
de
ouro
tem
um
avião
У
золотого
мальчика
есть
свой
самолет.
Não
é
chamado
de
viado
Его
не
называют
педиком.
Tem
mil
amigos
do
seu
lado
У
него
тысяча
друзей.
E
como
é
ter
tudo
e
olhar
pra
mim?
Каково
это
— иметь
все
и
смотреть
на
меня?
Como
é
ter
tudo
e
olhar
pra
mim?
Каково
это
— иметь
все
и
смотреть
на
меня?
Eu
sou
Geni
e
já
morri
Я
как
изгой,
меня
уже
нет.
Jogaram
pedra
até
eu
não
respirar
Кидали
в
меня
камни,
пока
я
не
перестал
дышать.
O
Zepelim
escolheu
não
me
levar
Дирижабль
предпочел
меня
не
забирать.
Popstar,
rockstar
Поп-звезда,
рок-звезда.
Arrancaram
minha
pele
feito
um
animal
С
меня
содрали
кожу,
как
с
животного.
Pornstar,
gangstar
Порнозвезда,
гангстер.
Agora
eu
grito
pelos
olhos,
pode
me
enforcar,
vai
Теперь
я
кричу
глазами,
можешь
меня
душить,
давай.
É
força
de
sobra,
me
solta,
não
encosta
em
mim
Силы
хоть
отбавляй,
отпусти
меня,
не
трогай.
Minha
mãe
me
ensinou
a
ser
doido,
a
meter
o
louco
Мать
научила
меня
быть
безумным,
быть
чокнутым.
A
foder
quem
querer
meu
fim,
vai
Поиметь
всех,
кто
желает
мне
конца,
давай.
Joga
pedra,
joga
bosta,
que
eu
não
ligo,
não
Кидай
камни,
кидай
дерьмо,
мне
все
равно,
нет.
Eu
protejo
minha
casa
com
minha
própria
mão
Я
защищаю
свой
дом
собственными
руками.
Eu
queria
ser
você,
mas
hoje
quero
não
Я
хотел
бы
быть
тобой,
но
сегодня
не
хочу.
E
não,
eu
não
preciso
da
sua
oração,
vai
И
нет,
мне
не
нужны
твои
молитвы,
давай.
É
tanta
batalha,
mas
sei
que
eu
confio
em
mim
Столько
сражений,
но
я
знаю,
что
могу
на
себя
положиться.
Eu
sou
meu
inimigo,
meu
melhor
amigo
Я
сам
себе
враг,
сам
себе
лучший
друг.
Confio
em
ninguém,
eu
cresci
assim,
vai
Никому
не
доверяю,
я
так
вырос,
давай.
Eu
cresci
assim
Я
так
вырос.
Eu
cresci
assim
Я
так
вырос.
Eu
cresci
assim,
cara
Я
так
вырос,
чувак.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Number Teddie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.