Paroles et traduction Numerohuno - High Speed Racing
It's
a
Friday
September
twenty
third
Сегодня
пятница,
двадцать
третье
сентября
In
the
studio
getting
rich
В
студии
становлюсь
богатым
Baby
the
things
we
do
makes
harmonies
Детка,
то,
что
мы
делаем,
создает
гармонию
For
weeks
В
течение
нескольких
недель
I
gave
my
love
to
you
Я
отдал
тебе
свою
любовь
You
hogging
me
Ты
пристаешь
ко
мне
I
need
space
but
Мне
нужно
пространство,
но
You've
been
in
my
head
for
weeks
Ты
был
в
моей
голове
несколько
недель
Making
my
chest
ache
I
can't
breathe
У
меня
болит
грудь,
я
не
могу
дышать.
I
been
up
losing
control
and
I
feel
like
dying
got
me
head
to
my
pole
I
need
sleep
Я
не
спал,
теряя
контроль,
и
я
чувствую,
что
умираю,
это
заставило
меня
встать
на
ноги,
мне
нужно
поспать
Dealing
with
this
pain
trying
to
figure
it
out
I
know
Справляясь
с
этой
болью,
пытаясь
разобраться
в
этом,
я
знаю
With
the
same
old
same
old
I
need
something
different
keep
it
real
С
тем
же
старым,
тем
же
старым
мне
нужно
что-то
другое,
чтобы
это
было
по-настоящему
My
phone
keeps
ringing
like
my
name
Мой
телефон
продолжает
звонить,
как
будто
меня
зовут
Speed
dial
got
me
headed
to
your
place
Быстрый
набор
привел
меня
к
тебе
домой
Highspeed
racing
Скоростные
гонки
Baby
its
evident
Детка,
это
очевидно
You
must
be
heaven
sent
oh
Ты,
должно
быть,
послан
небесами,
о
You
make
me
levitate
Ты
заставляешь
меня
левитировать
I
won't
be
hesitant
no
Я
не
буду
колебаться,
нет
Don't
you
be
hesitant
no
Не
будь
нерешительным,
нет
High
speed
racing
Скоростные
гонки
Baby
the
things
we
do
makes
harmonies
Детка,
то,
что
мы
делаем,
создает
гармонию
For
weeks
В
течение
нескольких
недель
I
gave
my
love
to
you
Я
отдал
тебе
свою
любовь
You
hogging
me
Ты
пристаешь
ко
мне
I
need
space
but
Мне
нужно
пространство,
но
Times
change
still
I
know
you
got
my
back
Времена
меняются,
но
я
все
равно
знаю,
что
ты
меня
прикроешь
Even
though
we're
going
back
and
forth
relapse
Даже
несмотря
на
то,
что
мы
ходим
туда-сюда,
рецидив
I
been
trying
to
clean
up
my
past
Я
пытался
навести
порядок
в
своем
прошлом
But
it's
kinda
hard
when
you
dirty
as
a
mat
Но
это
довольно
тяжело,
когда
ты
грязный,
как
коврик
Take
your
shoes
off
white
carpet
to
match
Снимите
обувь
с
белого
ковра
в
тон
You
can
hold
the
fire
let
me
put
you
on
my
lap
Ты
можешь
поддерживать
огонь,
позволь
мне
посадить
тебя
к
себе
на
колени
High
speed
racing
we
running
up
laps
Скоростные
гонки,
мы
набираем
круги
Baby
ride
shotgun
but
roll
with
a
mac
Малышка
катается
на
дробовике,
но
катается
с
маком
You've
been
in
my
head
for
weeks
Ты
был
в
моей
голове
несколько
недель
Making
my
chest
ache
I
can't
breathe
У
меня
болит
грудь,
я
не
могу
дышать.
I
been
up
losing
control
and
I
feel
like
dying
got
me
head
to
my
pole
I
need
sleep
Я
не
спал,
теряя
контроль,
и
я
чувствую,
что
умираю,
это
заставило
меня
встать
на
ноги,
мне
нужно
поспать
Dealing
with
this
pain
trying
to
figure
it
out
I
know
Справляясь
с
этой
болью,
пытаясь
разобраться
в
этом,
я
знаю
With
the
same
old
same
old
I
need
something
different
keep
it
real
С
тем
же
старым,
тем
же
старым
мне
нужно
что-то
другое,
чтобы
это
было
по-настоящему
Baby
its
evident
Детка,
это
очевидно
You
must
be
heaven
sent
oh
Ты,
должно
быть,
послан
небесами,
о
You
make
me
levitate
Ты
заставляешь
меня
левитировать
I
won't
be
hesitant
no
Я
не
буду
колебаться,
нет
Don't
you
be
hesitant
no
Не
будь
нерешительным,
нет
High
speed
racing
Скоростные
гонки
Baby
the
things
we
do
makes
harmonies
Детка,
то,
что
мы
делаем,
создает
гармонию
For
weeks
В
течение
нескольких
недель
I
gave
my
love
to
you
Я
отдал
тебе
свою
любовь
You
hogging
me
Ты
пристаешь
ко
мне
I
need
space
Мне
нужно
пространство
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Pineda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.